诗词类型:
《登山西望有怀季长》是宋代陆游创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
行年垂九十,举世少辈行。
敢言分非病,要是老益壮。
平时嬾书疏,有答未始倡。
张卿独所敬,夙昔推直谅。
迹虽隔吴蜀,相忆每惨怆。
使者交道中,万里问亡恙。
忽焉奉赴告,斯文岂将丧?
腰经不抚棺,执绋不会葬,
送子岷山下,想见车百两,
我徒哭寝门,泪尽气塞吭。
年虽不耄期,仕谁不将相?
神明司祸福,于职岂亦旷。
霜风九月初,凭高极西望,
江原在何许,安得铲叠嶂?
译文:
行将年届九十,世间少有同龄者。
敢言之分非病,反使老态愈健壮。
平日懒书写得稀,有书信来未曾倡。
张卿独对我十分敬重,长久以来推崇和宽恕。
虽然身迹隔离了吴蜀之地,相互思念常感伤。
使者来往于道路之中,千里之外询问生死和安危。
突然接到了告知,难道我的文风就要丧失?
没有亲自触摸过棺材,也没有亲手安葬过亲人,
送别子弟去岷山下,想象着看到车辆百两金子,
我独自哭泣在卧室门前,泪水干尽声音哽塞。
虽然年岁尚未到老朽之期,但谁能不做官场上的相公?
神明主宰祸福,担任职务又何尝是荒废?
九月初的霜风吹拂,凭高处极目西望,
江原在何方呢?怎能将那连绵的山峰铲除?
诗意和赏析:
这首诗词是陆游在晚年写的,表达了他对年老之际的思考和感慨。他行将九十高龄,身边很少有同龄人了。尽管他年事已高,但他敢于发表自己的见解,反而更显得老当益壮。陆游平日里懒于写作,书信也很少回复,有来信时也不急于回应。但他的朋友张卿一直以来都对他非常敬重,推崇他的直率和宽容。尽管他们相隔千里,彼此的思念之情常常令陆游感到伤感。
诗中还描述了一位使者带来的消息,询问他的生死和安危。陆游突然接到这个消息,不禁怀疑自己的文才是否已经丧失。他表达了自己没有亲自抚摸过棺材,也没有亲自参与亲人的葬礼,送别子弟去远方的悲痛之情。他独自一人在卧室门前哭泣,泪水干尽声音哽塞。尽管陆游已经年迈,但他仍然思考仕途和官场上的角色。他提到了神明主宰福祸,暗示官员的职位不容忽视,应该尽责。最后几句描述了九月初的寒风吹拂,他站在高处远眺西方,思念着江原的美景,但又感叹于山峰的壮丽,难以剿平。
整首诗通过描绘陆游晚年的思考、对友谊的珍视以及对自身处境的反思,展示了他对人生和社会的思考。尽管年事已高,他依然坚守自己的信念,不畏艰难困苦,表达了对生命的热爱和对官场的思考。这首诗词既展现了陆游的个人情感,又反映了他对社会现实的思考,具有深刻的人生哲理和情感共鸣。
dēng shān xī wàng yǒu huái jì zhǎng
登山西望有怀季长
xíng nián chuí jiǔ shí, jǔ shì shǎo bèi xíng.
行年垂九十,举世少辈行。
gǎn yán fēn fēi bìng, yào shì lǎo yì zhuàng.
敢言分非病,要是老益壮。
píng shí lǎn shū shū, yǒu dá wèi shǐ chàng.
平时嬾书疏,有答未始倡。
zhāng qīng dú suǒ jìng, sù xī tuī zhí liàng.
张卿独所敬,夙昔推直谅。
jī suī gé wú shǔ, xiāng yì měi cǎn chuàng.
迹虽隔吴蜀,相忆每惨怆。
shǐ zhě jiāo dào zhōng, wàn lǐ wèn wáng yàng.
使者交道中,万里问亡恙。
hū yān fèng fù gào, sī wén qǐ jiāng sàng? yāo jīng bù fǔ guān, zhí fú bú huì zàng, sòng zi mín shān xià, xiǎng jiàn chē bǎi liǎng, wǒ tú kū qǐn mén, lèi jǐn qì sāi kēng.
忽焉奉赴告,斯文岂将丧?腰经不抚棺,执绋不会葬,送子岷山下,想见车百两,我徒哭寝门,泪尽气塞吭。
nián suī bù mào qī, shì shuí bù jiàng xiàng? shén míng sī huò fú, yú zhí qǐ yì kuàng.
年虽不耄期,仕谁不将相?神明司祸福,于职岂亦旷。
shuāng fēng jiǔ yuè chū, píng gāo jí xī wàng, jiāng yuán zài hé xǔ, ān dé chǎn dié zhàng?
霜风九月初,凭高极西望,江原在何许,安得铲叠嶂?
拼音:wǒ tú kū qǐn mén
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元