《晚行舍北》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
逆旅将归客,扶衰取次行。
霜浓木叶尽,水落岸痕生。
凫雁浮寒浦,牛羊满晚晴。
东村隔烟寺,杳杳送钟声。
诗意:
这首诗词描绘了一个将要归家的旅行者的景象。诗人已经旅居了一段时间,现在他准备返回家乡。诗中描绘了秋日的景色,暗示着时光的流逝和人生的变迁。诗人以自然景观和农田生活为背景,表达了对家乡的思念和对归途的期待。
赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,展示了陆游擅长的描写细腻、富有感情的风格。以下是对每个句子的赏析:
1. "逆旅将归客,扶衰取次行。" 诗人身处异乡,已经旅居一段时间,现在他将要返回家乡。诗中的"扶衰"一词暗示了诗人的衰老和疲惫,他需要扶着拐杖才能继续前行。
2. "霜浓木叶尽,水落岸痕生。" 这两句描绘了秋天的景象。"霜浓木叶尽"表达了秋天深厚的寒意和悲凉的感觉,而"水落岸痕生"则暗示着河水的退潮,岸边出现的痕迹。
3. "凫雁浮寒浦,牛羊满晚晴。" 这两句描绘了田间的景色。"凫雁浮寒浦"描述了寒冷的湖泊上飞翔的鸟类,而"牛羊满晚晴"则表达了黄昏时分牧场上牛羊悠闲漫步的景象。
4. "东村隔烟寺,杳杳送钟声。" 这两句描写了远方的景色。"东村隔烟寺"指的是远处隔着烟雾的寺庙,"杳杳送钟声"则表达了钟声在远方回荡,给人一种遥远而神秘的感觉。
整首诗词通过对自然景观的描绘,抒发了诗人对归家的渴望和对家乡的眷恋之情。同时,诗中运用了丰富的意象和细腻的语言,使读者能够感受到诗人内心的情感和对时光流逝的感慨。
wǎn xíng shě běi
晚行舍北
nì lǚ jiāng guī kè, fú shuāi qǔ cì xíng.
逆旅将归客,扶衰取次行。
shuāng nóng mù yè jǐn, shuǐ luò àn hén shēng.
霜浓木叶尽,水落岸痕生。
fú yàn fú hán pǔ, niú yáng mǎn wǎn qíng.
凫雁浮寒浦,牛羊满晚晴。
dōng cūn gé yān sì, yǎo yǎo sòng zhōng shēng.
东村隔烟寺,杳杳送钟声。
拼音:fú shuāi qǔ cì xíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬