“美人一笑回春姿”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

美人一笑回春姿”出自宋代陆游的《东津》, 诗句共7个字。

岁暮涪江水归壑,白沙渺然石荦角。
蜀天常燠少雪霜,绿树青林不摇落。
阑干诘曲临官道,烟霭参差望城郭。
打鱼斫脍修故事,豪竹哀丝奉欢乐。
乐莫乐於新相知,美人一笑回春姿
四方本是丈夫事,安用一生无别离。

诗句汉字解释

姿

《东津》是宋代文学家陆游创作的一首诗词,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
岁暮涪江水归壑,
白沙渺然石荦角。
蜀天常燠少雪霜,
绿树青林不摇落。

阑干诘曲临官道,
烟霭参差望城郭。
打鱼斫脍修故事,
豪竹哀丝奉欢乐。

乐莫乐於新相知,
美人一笑回春姿。
四方本是丈夫事,
安用一生无别离。

诗意和赏析:
《东津》描绘了一个岁末景色,以及诗人对于生活和情感的思考。

首两句“岁暮涪江水归壑,白沙渺然石荦角”,描绘了涪江的景色。岁末时节,江水回归河谷之中,白色的沙滩如石头般分布,景色模糊而隐约。这里通过自然景观的描绘,表达了岁末的寂寥和凄凉之感。

接下来的两句“蜀天常燠少雪霜,绿树青林不摇落”,描述了蜀地的气候和植被。蜀地常年温暖,很少有雪和霜冻,绿树青林不会凋零。这里展现了蜀地的宜人环境,以及与前两句形成对比的意象。

接着的两句“阑干诘曲临官道,烟霭参差望城郭”,描绘了诗人所处的环境。阑干指的是楼阁的护栏,诘曲意指弯曲。诗人站在官道边的楼阁上,眺望城郭,远处烟雾缭绕,景色参差。通过这一描写,传达了诗人的孤独和思索。

接下来的两句“打鱼斫脍修故事,豪竹哀丝奉欢乐”,描绘了诗人的生活态度。打鱼和斫脍都是日常生活的琐事,修故事则指修饰文字。豪竹哀丝奉欢乐,表达了诗人在平凡的生活中,以及对于文字创作的追求中,寻找到快乐和满足。

最后两句“乐莫乐於新相知,美人一笑回春姿。四方本是丈夫事,安用一生无别离”,表达了诗人对于人际关系和情感的思考。诗人认为最快乐的事情是结识新朋友,美人的一笑能使人回复春天的容貌。然后,诗人提到丈夫应该从事四方事务,但同时也要珍惜感情,安享一生无离别之乐。

整首诗以自然景色为背景,通过对景物的描绘,表达了作者对于生活、情感和人际关系的思考和感悟。诗人以平凡的生活为基础,通过文字和思考,追求内心的满足和人生的意义。

全诗拼音读音对照参考


dōng jīn
东津
suì mù fú jiāng shuǐ guī hè, bái shā miǎo rán shí luò jiǎo.
岁暮涪江水归壑,白沙渺然石荦角。
shǔ tiān cháng yù shǎo xuě shuāng, lǜ shù qīng lín bù yáo luò.
蜀天常燠少雪霜,绿树青林不摇落。
lán gān jí qū lín guān dào, yān ǎi cēn cī wàng chéng guō.
阑干诘曲临官道,烟霭参差望城郭。
dǎ yú zhuó kuài xiū gù shì, háo zhú āi sī fèng huān lè.
打鱼斫脍修故事,豪竹哀丝奉欢乐。
lè mò lè yú xīn xiāng zhī, měi rén yī xiào huí chūn zī.
乐莫乐於新相知,美人一笑回春姿。
sì fāng běn shì zhàng fū shì, ān yòng yī shēng wú bié lí.
四方本是丈夫事,安用一生无别离。

“美人一笑回春姿”平仄韵脚


拼音:měi rén yī xiào huí chūn zī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “美人一笑回春姿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“美人一笑回春姿”出自陆游的 《东津》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。