“淋漓百榼宴江楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

淋漓百榼宴江楼”出自宋代陆游的《江楼醉中作曳策》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín lí bǎi kē yàn jiāng lóu,诗句平仄:平平仄平仄平平。

全诗阅读

淋漓百榼宴江楼,秉烛挥毫气尚遒。
天上但闻星主酒,人间宁有地埋忧。
生希李广名飞将,死慕刘伶赠醉侯。
戏语佳人频一笑,锦城已是六年留。


诗词类型:

《江楼醉中作曳策》陆游 翻译、赏析和诗意


《江楼醉中作曳策》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

江楼醉中作曳策,
在江楼上醉酒时写下这首诗,
淋漓百榼宴江楼,
酒宴上酒杯倾洒不断,
秉烛挥毫气尚遒。
手执烛光写下的字句气势磅礴。
天上但闻星主酒,
只听见天上的星宿们举杯共饮,
人间宁有地埋忧。
人间的忧愁何需埋藏在地底。
生希李广名飞将,
生时渴望像李广一样名扬天下的飞将,
死慕刘伶赠醉侯。
死后向刘伶学习,成为赠醉侯的佳话。
戏语佳人频一笑,
与佳人戏谑间频频发笑,
锦城已是六年留。
六年过去了,美丽的城池依然留在眼前。

这首诗以醉酒时的江楼为背景,表达了作者对人生的思考和感慨。作者在醉态中写下这首诗,以饱含情感的笔触描绘了江楼上的宴会场景,酒杯的倾斜,烛光下的挥毫,展现出一种豪情壮志和自信心。诗中通过对天上星宿共饮的描绘,凸显了人间的烦恼和忧愁是微不足道的,以此表达了对世俗纷扰的超脱和对自由心境的追求。作者通过引用历史中李广和刘伶的故事,表达了对英雄事迹和醉乡文化的向往。最后,作者以戏谑佳人和六年未变的锦城作结,展示出生活中的欢乐和对美好时光的怀念。

这首诗描绘了作者醉酒时的情景,并通过对历史典故和人生哲思的引用,表达了作者对自由心境和美好时光的向往。同时,诗中对醉乡文化和戏谑佳人的描绘,增添了一丝轻松和欢乐的氛围。整首诗语言优美,意境深远,展示了陆游独特的思想和文学才华。

《江楼醉中作曳策》陆游 拼音读音参考


jiāng lóu zuì zhōng zuò yè cè
江楼醉中作曳策

lín lí bǎi kē yàn jiāng lóu, bǐng zhú huī háo qì shàng qiú.
淋漓百榼宴江楼,秉烛挥毫气尚遒。
tiān shàng dàn wén xīng zhǔ jiǔ, rén jiān níng yǒu dì mái yōu.
天上但闻星主酒,人间宁有地埋忧。
shēng xī lǐ guǎng míng fēi jiàng, sǐ mù liú líng zèng zuì hóu.
生希李广名飞将,死慕刘伶赠醉侯。
xì yǔ jiā rén pín yī xiào, jǐn chéng yǐ shì liù nián liú.
戏语佳人频一笑,锦城已是六年留。

“淋漓百榼宴江楼”平仄韵脚


拼音:lín lí bǎi kē yàn jiāng lóu

平仄:平平仄平仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。