《禽声》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
布谷布谷天未明,
架犁架犁人起耕。
宦途不似农家乐,
东作西成过此生。
诗意:
这首诗词通过描绘农村清晨的景象,表达了作者对农民生活的向往和对官场生涯的反思。作者通过禽鸟的叫声和农人的劳作,对比了官场与农家的不同,并表达了对官场生活的不满和对平淡朴实生活的向往。
赏析:
诗词的开头写道“布谷布谷天未明”,描绘了清晨的禽鸟鸣叫声。这里的“布谷布谷”是对鸟叫声的拟声描写,给人一种宁静而有生机的感觉。接着,“架犁架犁人起耕”,描述了农人早早起床开始耕作的场景。这里的“架犁架犁”也是一种拟声描写,使读者能够感受到农人们勤劳的身影。
接下来,诗词表达了作者对农家乐的羡慕之情,认为宦途并不能带来真正的快乐和满足。作者写道“宦途不似农家乐”,暗示了自己在官场生活中的苦闷与不满。最后两句“东作西成过此生”,表达了作者对官场生涯的失望和懊悔,意味着他意识到自己已经浪费了一生,没有体验到真正的幸福和满足。
整首诗词通过对禽声和农耕的描绘,展示了官场与农家生活的对比,传达了作者对农民生活的向往,同时对官场生涯的失望和懊悔。这首诗词表达了作者对平淡朴实生活的向往,对功利与虚荣的反思,以及对人生意义的思考。
全诗拼音读音对照参考
qín shēng
禽声
bù gǔ bù gǔ tiān wèi míng, jià lí jià lí rén qǐ gēng.
布谷布谷天未明,架犁架犁人起耕。
huàn tú bù shì nóng jiā lè, dōng zuò xī chéng guò cǐ shēng.
宦途不似农家乐,东作西成过此生。
“架犁架犁人起耕”平仄韵脚
拼音:jià lí jià lí rén qǐ gēng
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “架犁架犁人起耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“架犁架犁人起耕”出自陆游的 《禽声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。