“轻燕穿帘折势成”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

轻燕穿帘折势成”出自宋代陆游的《龟堂晚兴》, 诗句共7个字。

九日春阴一日晴,回塘闲院惬幽情。
小鱼出水圆纹见,轻燕穿帘折势成
今日掩关真佚老,向来涉世亦遗名。
巡檐更有欣然处,新笋初抽四五茎。

诗句汉字解释

穿

《龟堂晚兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九日春阴一日晴,
回塘闲院惬幽情。
小鱼出水圆纹见,
轻燕穿帘折势成。
今日掩关真佚老,
向来涉世亦遗名。
巡檐更有欣然处,
新笋初抽四五茎。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。诗人在龟堂中度过了一个阴雨连绵的春天,但在第九天,阳光终于出现,给他带来了一丝晴朗的心情。他在回塘的闲院中感受到了宁静和幽雅的情调。他看到小鱼在水中游动,水波荡漾形成了圆纹;他看到轻燕穿过帘子,展示了优雅的姿态。诗人认为自己如今已经年老,不再追求名利,但他的名字却在世间流传。他欣然巡视屋檐,发现新生的竹笋初次抽出四五茎,给他带来了喜悦和希望。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象,通过对细微之处的观察,表达了诗人内心的感受。诗人通过描绘小鱼出水和轻燕穿帘的场景,展示了自然界的美妙和生机勃勃的景象。诗人通过对自然景物的描绘,表达了自己对宁静、幽雅和自然之美的向往。诗人在诗中表达了对名利的超越和对生活的满足,他欣然巡视屋檐,发现新生的竹笋,象征着新的生命和希望的出现。整首诗以平和、淡泊的情感贯穿始终,展示了诗人对自然和生活的独特感悟。

全诗拼音读音对照参考


guī táng wǎn xìng
龟堂晚兴
jiǔ rì chūn yīn yī rì qíng, huí táng xián yuàn qiè yōu qíng.
九日春阴一日晴,回塘闲院惬幽情。
xiǎo yú chū shuǐ yuán wén jiàn, qīng yàn chuān lián zhé shì chéng.
小鱼出水圆纹见,轻燕穿帘折势成。
jīn rì yǎn guān zhēn yì lǎo, xiàng lái shè shì yì yí míng.
今日掩关真佚老,向来涉世亦遗名。
xún yán gèng yǒu xīn rán chù, xīn sǔn chū chōu sì wǔ jīng.
巡檐更有欣然处,新笋初抽四五茎。

“轻燕穿帘折势成”平仄韵脚


拼音:qīng yàn chuān lián zhé shì chéng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “轻燕穿帘折势成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻燕穿帘折势成”出自陆游的 《龟堂晚兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。