《梦题驿壁》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
半生征袖厌风埃,
又向关门把酒杯。
车辙自随芳草远,
岁华无奈夕阳催。
驿前历历堠双只,
陌上悠悠人去来。
不为途穷身易老,
百年回首总堪哀。
中文译文:
半生征途中,我厌倦了风尘的污染,
再次来到关门前,举起酒杯。
车辙自然而然地随着芳草远去,
岁月的流逝无法阻挡夕阳的催促。
驿站前的马蹄声清晰可闻,
路上的行人来来往往。
我不愿因为旅途的艰辛而变老,
百年之后回首,总是令人悲伤。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人陆游对人生的思考和感慨。诗人在半生的征途中,厌倦了风尘的污染,再次来到关门前,举起酒杯,表达了对逝去时光的追忆和对未来的期待。诗中的车辙随着芳草远去,暗示着岁月的流逝,夕阳的催促,表达了时间的无情和生命的短暂。
驿站前的马蹄声和路上的行人来来往往,描绘了繁忙的人世间的景象,暗示了人们匆匆忙忙的生活和时光的流转。诗人表示不愿因为旅途的艰辛而变老,百年之后回首,总是令人悲伤,表达了对光阴易逝、岁月如梭的感慨和对人生短暂的思考。
整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对人生的深刻思考和对时光流逝的感慨,展现了对生命的珍惜和对逝去时光的追忆,给人以深深的思考和触动。
mèng tí yì bì
梦题驿壁
bàn shēng zhēng xiù yàn fēng āi, yòu xiàng guān mén bà jiǔ bēi.
半生征袖厌风埃,又向关门把酒杯。
chē zhé zì suí fāng cǎo yuǎn, suì huá wú nài xī yáng cuī.
车辙自随芳草远,岁华无奈夕阳催。
yì qián lì lì hòu shuāng zhǐ, mò shàng yōu yōu rén qù lái.
驿前历历堠双只,陌上悠悠人去来。
bù wéi tú qióng shēn yì lǎo, bǎi nián huí shǒu zǒng kān āi.
不为途穷身易老,百年回首总堪哀。
拼音:bàn shēng zhēng xiù yàn fēng āi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰