《晚寒自东村步归》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夕阳下平野,落叶满荒街。
村店卖荞面,人家烧豆秸。
溪风透布褐,草露湿芒鞋。
骨相元如此,何由与世谐!
诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的傍晚景象,诗人从东村步行归来。夕阳下的平野上,满地落叶,荒凉的街道上没有行人。村庄的小店里卖着荞麦面,人们家中烧着豆秸取暖。溪水的风透过布衣的缝隙,草地上的露水湿了麦秸编制的鞋子。诗人通过描绘这些细节,表达了自己的孤独和与世隔绝的感受。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个冷清而凄凉的冬日景象,通过细腻的描写展现了诗人内心的孤独和无奈。诗中的景物和细节都与冬天的寒冷气氛相呼应,给人一种冷冽的感觉。诗人通过描写村庄的平凡生活和自然景物,表达了自己与世界的疏离感和不合群的心境。整首诗以简练的语言表达了诗人内心的孤独和无奈,给人以深思和共鸣。这首诗体现了陆游独特的感慨和对人生的思考,展现了他对世俗的冷漠和对自我境遇的反思。
全诗拼音读音对照参考
wǎn hán zì dōng cūn bù guī
晚寒自东村步归
xī yáng xià píng yě, luò yè mǎn huāng jiē.
夕阳下平野,落叶满荒街。
cūn diàn mài qiáo miàn, rén jiā shāo dòu jí.
村店卖荞面,人家烧豆秸。
xī fēng tòu bù hè, cǎo lù shī máng xié.
溪风透布褐,草露湿芒鞋。
gǔ xiāng yuán rú cǐ, hé yóu yǔ shì xié!
骨相元如此,何由与世谐!
“村店卖荞面”平仄韵脚
拼音:cūn diàn mài qiáo miàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “村店卖荞面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村店卖荞面”出自陆游的 《晚寒自东村步归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。