《小垒》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
小垒荒寒外,高斋寂寞中。
在小城外的荒凉地,高楼里寂寞无人。
这首诗的开头描绘了一个荒凉的环境,作者的高楼内寂寞无人,给人一种冷清的感觉。
贫妨挂冠快,病减读书功。
贫穷妨碍了挂冠的快乐,疾病减弱了读书的能力。
这两句表达了作者在贫困和疾病的困扰下,无法享受到挂冠的快乐,也无法充分发挥读书的功效。
桥断春江白,云穿夕照红。
桥断了,春江变得空白,云彩穿过夕阳的照耀变得红艳。
这两句描绘了桥断的景象,春江变得空白,而夕阳下的云彩则呈现出红艳的色彩,给人一种变幻多姿的感觉。
悠然扶杖处,岁月叹匆匆。
在悠闲地扶杖的时候,感叹岁月匆匆流逝。
这两句表达了作者在悠闲的时刻,感叹岁月的匆匆流逝,表达了对光阴易逝的思考和感慨。
这首诗词通过描绘荒凉的环境、贫困和疾病的困扰,以及桥断和岁月流逝等意象,表达了作者内心的孤独、无奈和对光阴易逝的感慨。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了陆游独特的感慨和对人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
xiǎo lěi
小垒
xiǎo lěi huāng hán wài, gāo zhāi jì mò zhōng.
小垒荒寒外,高斋寂寞中。
pín fáng guà guān kuài, bìng jiǎn dú shū gōng.
贫妨挂冠快,病减读书功。
qiáo duàn chūn jiāng bái, yún chuān xī zhào hóng.
桥断春江白,云穿夕照红。
yōu rán fú zhàng chù, suì yuè tàn cōng cōng.
悠然扶杖处,岁月叹匆匆。
“悠然扶杖处”平仄韵脚
拼音:yōu rán fú zhàng chù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “悠然扶杖处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠然扶杖处”出自陆游的 《小垒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。