“披裘扶杖出门行”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

披裘扶杖出门行”出自宋代陆游的《新晴出门闲步》, 诗句共7个字。

一夜风号作快晴。
披裘扶杖出门行
青山绕舍雪封尽,丹叶满街霜染成。
废寺僧寒多晏起,近村农惰阙冬耕。
穷人旋画膨脝计,自买蹲鸱煮糁羹。

诗句汉字解释

《新晴出门闲步》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一夜风号作快晴。
披裘扶杖出门行。
青山绕舍雪封尽,
丹叶满街霜染成。
废寺僧寒多晏起,
近村农惰阙冬耕。
穷人旋画膨脝计,
自买蹲鸱煮糁羹。

诗意:
这首诗描绘了一个晴朗的冬日景象。夜间的风声已经停歇,天空晴朗明亮。诗人披着厚重的衣裘,扶着拐杖出门散步。周围的青山已经被积雪覆盖,红色的落叶在街道上洒满霜霉。废弃的寺庙里的僧人起床较晚,农村附近的农民因为冬季无法耕种而懒散。穷人们想方设法增加家庭的收入,自己购买鸱鸟来煮糁羹。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日的景象,通过对自然和人物的描写,展现了冬季的寂静和人们的生活状态。诗中的景物描写细腻而真实,给人以清晰的视觉感受。诗人通过对废寺僧人和农民的描写,反映了冬季的冷清和人们的懒散心态。最后两句描述了穷人为了生计而采取的努力,展现了他们的坚韧和智慧。整首诗以简洁的语言表达了冬日景象和人们的生活状态,给人以深思。

全诗拼音读音对照参考


xīn qíng chū mén xián bù
新晴出门闲步
yī yè fēng hào zuò kuài qíng.
一夜风号作快晴。
pī qiú fú zhàng chū mén xíng.
披裘扶杖出门行。
qīng shān rào shě xuě fēng jǐn, dān yè mǎn jiē shuāng rǎn chéng.
青山绕舍雪封尽,丹叶满街霜染成。
fèi sì sēng hán duō yàn qǐ, jìn cūn nóng duò quē dōng gēng.
废寺僧寒多晏起,近村农惰阙冬耕。
qióng rén xuán huà péng hēng jì, zì mǎi dūn chī zhǔ sǎn gēng.
穷人旋画膨脝计,自买蹲鸱煮糁羹。

“披裘扶杖出门行”平仄韵脚


拼音:pī qiú fú zhàng chū mén xíng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



* “披裘扶杖出门行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“披裘扶杖出门行”出自陆游的 《新晴出门闲步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。