《夜中独步》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天已过半,寒意初退,夜晚更深时无法入眠。
我不经意地起身,拖着裳袍慢慢行走。
月亮已升上天空,鸟儿还未归巢,水中的蛙儿不停地鸣叫。
我犹豫不决地停留了很久,城楼上的钟声已经敲响。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象,表达了诗人内心的孤独和思索。春天已经过去一半,但仍然感到寒冷,夜晚的安眠也被打扰。诗人在夜晚独自起身,慢慢地行走,思绪纷乱。月亮升起,鸟儿还未归巢,水中的蛙儿不停地鸣叫,这些景象增加了诗人的孤独感。诗人在城楼上停留了很久,听着残漏的钟声,思考着人生的无常和时光的流逝。
赏析:
《夜中独步》以简洁的语言描绘了夜晚的寂静和诗人的孤独。诗人通过描写春天的寒冷和夜晚的不安,表达了自己内心的矛盾和迷茫。诗中的景物描写细腻而生动,通过对月亮、鸟儿和蛙声的描绘,增加了诗词的意境和情感。最后,诗人在城楼上停留,听着残漏的钟声,表达了对时间流逝和生命短暂的思考。整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的孤独和对人生的思索,给人以深思和共鸣。
yè zhōng dú bù
夜中独步
chūn bàn hán chū tuì, gēng lán shuì bù chéng.
春半寒初退,更阑睡不成。
qiān shang ǒu dú qǐ, yè lǚ dé xú xíng.
褰裳偶独起,曳履得徐行。
yuè shàng niǎo wèi sù, shuǐ shēn wā luàn míng.
月上鸟未宿,水深蛙乱鸣。
chí chú hū yǐ jiǔ, cán lòu xià gāo chéng.
踟蹰忽已久,残漏下高城。
拼音:chūn bàn hán chū tuì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队