《晚步湖堤》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穿着粗糙的丝绸衣袍,戴着竹帽的野人装束,
再次登上湖堤,迎接夕阳的步伐。
贫穷到极点,不去考虑明天的计划,
兴致一来,仍然像年轻时一样狂放不羁。
倒满了残酒,没有一滴剩下,
在幽静的花园里寻找梅花,闻到了隐约的芬芳。
时常有行人感叹我的顽强和坚韧,
黑色的头发上点缀着霜花。
诗意:
这首诗词描绘了一个贫穷但自由自在的野人,在湖堤上迎接夕阳的景象。诗人表达了对贫穷生活的不在乎,他的心境仍然像年轻时一样狂放不羁。他倒满了残酒,寻找梅花的过程中感受到了隐约的芬芳。行人们感叹他的顽强和坚韧,他的黑发上已经有了霜花,显示了岁月的痕迹。
赏析:
这首诗词通过描绘一个贫穷但自由自在的野人的形象,表达了诗人对物质贫困的不在乎和对自由生活的追求。诗人用简洁而生动的语言,描绘了湖堤上夕阳的美景,以及自己在其中的自由自在的心境。他不为明天的计划所困扰,只追求当下的快乐和自由。诗中的残酒、梅花和霜花等意象,通过细腻的描写,增添了诗词的情感色彩。整首诗词流露出一种豁达、洒脱的情怀,表达了诗人对自由生活的向往和追求。
wǎn bù hú dī
晚步湖堤
shī qiú tóng mào yě rén zhuāng, yòu shàng hú dī bù xī yáng.
絁裘桐帽野人装,又上湖堤步夕阳。
pín shén bù wéi míng rì jì, xìng lái yóu zuò shào nián kuáng.
贫甚不为明日计,兴来犹作少年狂。
cán zūn dào jiǔ wú yú lì, yōu pǔ xún méi rèn àn xiāng.
残樽倒酒无余沥,幽圃寻梅认暗香。
shí yǒu xíng rén tàn wán jiàn, hēi sī diǎn pò hàn jiān shuāng.
时有行人叹顽健,黑丝点破颔间霜。
拼音:xìng lái yóu zuò shào nián kuáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳