《夜泛湖中》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水鸭鵁鶄拍拍飞,
菰蒲深处弄烟霏。
唤回二十年前梦,
半醉姑溪棹月归。
诗意:
这首诗描绘了作者夜晚在湖中划船的情景。水鸭和鵁鶄在湖面上拍打着翅膀飞翔,菰蒲丛中弥漫着薄雾。这一幕景象唤起了作者二十年前的回忆,仿佛回到了过去的梦境中。在半醉的状态下,作者划船归去,月光照耀下的姑溪。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了夜晚湖中的景色,通过描写水鸭、鵁鶄和菰蒲,展现了湖泊的宁静和神秘感。作者通过唤起二十年前的回忆,表达了对过去时光的怀念和追忆。诗中的“半醉姑溪棹月归”一句,表现了作者在月光下划船的情景,给人一种宁静而悠远的感觉。整首诗以简练的语言和深情的意境,展示了陆游独特的写作风格和对自然景色的细腻描绘。这首诗词通过对自然景色的描写,表达了作者对过去时光的怀念和对自然的热爱,给人以思考和感悟的空间。
全诗拼音读音对照参考
yè fàn hú zhōng
夜泛湖中
shuǐ yā jiāo jīng pāi pāi fēi, gū pú shēn chù nòng yān fēi.
水鸭鵁鶄拍拍飞,菰蒲深处弄烟霏。
huàn huí èr shí nián qián mèng, bàn zuì gū xī zhào yuè guī.
唤回二十年前梦,半醉姑溪棹月归。
“菰蒲深处弄烟霏”平仄韵脚
拼音:gū pú shēn chù nòng yān fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “菰蒲深处弄烟霏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菰蒲深处弄烟霏”出自陆游的 《夜泛湖中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。