“半日为迟留”的意思及全诗出处和翻译赏析

半日为迟留”出自宋代陆游的《再题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bàn rì wèi chí liú,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

柴门数顷秋,半日为迟留
老骥厌伏枥,饥鹰思下韝。
野桥危欲断,山雨落还收。
何许丹青手,端能写此愁。


诗词类型:

《再题》陆游 翻译、赏析和诗意


《再题》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柴门数顷秋,
半日为迟留。
老骥厌伏枥,
饥鹰思下韝。

野桥危欲断,
山雨落还收。
何许丹青手,
端能写此愁。

中文译文:
秋天的柴门在几顷田地中,半日时间都被拖延了。
老马厌倦了在马槽中伏卧,饥鹰渴望着下来捕食。

野外的桥梁摇摇欲坠,山上的雨水落下又收回。
这位丹青画家的手,究竟能否描绘出这种愁苦。

诗意和赏析:
这首诗词以秋天的景象为背景,通过描绘柴门、老马、饥鹰、野桥和山雨等元素,表达了诗人内心的愁苦之情。

诗中的柴门和老马象征着平凡的生活,柴门的秋天意味着时间的流逝,而老马则代表着岁月的衰老。诗人通过这两个形象,表达了对时光流逝的无奈和对年华逝去的感慨。

饥鹰则象征着渴望自由和追求更好生活的愿望。它思念着下来捕食,表达了诗人对自由和追求的向往。

野桥的危险和山雨的变幻,暗示了世事无常和人生的坎坷。诗人通过这两个景象,表达了对生活中困难和挫折的感叹。

最后两句“何许丹青手,端能写此愁”,诗人在思考丹青画家是否能够描绘出自己内心的愁苦。这里的丹青手指的是画家,诗人在质疑艺术是否能够真实地表达人的内心感受。

整首诗词以简洁的语言描绘了诗人内心的愁苦和对生活的思考,通过对自然景象的描绘,表达了对时光流逝、生活困难和艺术表达的思考和感慨。

《再题》陆游 拼音读音参考


zài tí
再题

zhài mén shù qǐng qiū, bàn rì wèi chí liú.
柴门数顷秋,半日为迟留。
lǎo jì yàn fú lì, jī yīng sī xià gōu.
老骥厌伏枥,饥鹰思下韝。
yě qiáo wēi yù duàn, shān yǔ luò hái shōu.
野桥危欲断,山雨落还收。
hé xǔ dān qīng shǒu, duān néng xiě cǐ chóu.
何许丹青手,端能写此愁。

“半日为迟留”平仄韵脚


拼音:bàn rì wèi chí liú

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。