“沙路溪流曲折通”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

沙路溪流曲折通”出自宋代陆游的《村东》, 诗句共7个字。

村西行药到村东,沙路溪流曲折通
莫问梅花开早晚,杖藜到处即春风。

诗句汉字解释

《村东》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者行走于村东的景象,表达了对春天的期待和对生命的热爱。

诗词的中文译文如下:
村西行药到村东,
沙路溪流曲折通。
莫问梅花开早晚,
杖藜到处即春风。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者行走于村东的情景。诗的开头,作者带着药物从村西走到村东,描绘了一幅行走的画面。接着,诗中提到了一条曲折通行的沙路溪流,给人一种自然环境的感觉。

接下来的两句诗表达了作者对春天的期待和对生命的热爱。作者说不要问梅花何时开放,因为他相信只要他带着杖藜(一种农具)到处走动,即使是在村东,也能感受到春风的气息。这表达了作者对生命的热爱和对春天的渴望,同时也传递了一种积极向上的态度。

整首诗词简洁明快,用意深远。通过描绘自然景物和表达对春天的期待,作者传达了对生命的热爱和积极向上的态度。这首诗词展示了陆游独特的写作风格和对自然的敏感触觉,同时也表达了对生活的热爱和对美好未来的向往。

全诗拼音读音对照参考


cūn dōng
村东
cūn xī xíng yào dào cūn dōng, shā lù xī liú qū zhé tōng.
村西行药到村东,沙路溪流曲折通。
mò wèn méi huā kāi zǎo wǎn, zhàng lí dào chù jí chūn fēng.
莫问梅花开早晚,杖藜到处即春风。

“沙路溪流曲折通”平仄韵脚


拼音:shā lù xī liú qū zhé tōng
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “沙路溪流曲折通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙路溪流曲折通”出自陆游的 《村东》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。