《出游遇雨而返》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荒山前头野水边,
东行西行不自怜。
天公岂亦哀老子,
风雨留教终日眠。
诗意:
这首诗词描绘了陆游在出游途中遇到雨天而不得不返回的情景。诗人在荒山野水的边缘行走,无论是向东还是向西,他都没有自怜自艾之情。他认为天公(指上天的神灵)难道也同情老子(指自己)吗?风雨不停地阻止他前行,他只能整日躺在家中。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的心境和情感。诗人在面对逆境时展现了坚韧不拔的品质,不向困难低头,不自怜自艾。他用天公和老子的对话来表达自己对命运的不满,同时也表达了对逆境的坚持和抗争。整首诗词以风雨为象征,表达了诗人在逆境中的坚持和不屈的精神。这种坚韧不拔的精神在宋代文人中是非常重要的品质,也是陆游作品中常见的主题之一。这首诗词通过简洁而有力的语言,展现了诗人的情感和思想,给人以启示和思考。
全诗拼音读音对照参考
chū yóu yù yǔ ér fǎn
出游遇雨而返
huāng shān qián tou yě shuǐ biān, dōng xíng xī xíng bù zì lián.
荒山前头野水边,东行西行不自怜。
tiān gōng qǐ yì āi lǎo zi, fēng yǔ liú jiào zhōng rì mián.
天公岂亦哀老子,风雨留教终日眠。
“风雨留教终日眠”平仄韵脚
拼音:fēng yǔ liú jiào zhōng rì mián
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “风雨留教终日眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨留教终日眠”出自陆游的 《出游遇雨而返》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。