【注释】:
首句又作“梅子留酸软齿牙”
[注释](1)梅子:一种味道极酸的果实。(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。(3)思:意,情绪。
[译文]梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
全诗拼音读音对照参考
chū xià shuì qǐ
初夏睡起
méi zǐ liú suān jiàn chǐ yá, bā jiāo fēn lǜ shàng chuāng shā.
梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。
rì zhǎng shuì qǐ wú qíng sī, xián kàn ér tóng zhuō liǔ huā.
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
“芭蕉分绿上窗纱”平仄韵脚
拼音:bā jiāo fēn lǜ shàng chuāng shā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “芭蕉分绿上窗纱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芭蕉分绿上窗纱”出自杨万里的 《初夏睡起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。