“一夜颠风翻却天”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

一夜颠风翻却天”出自宋代杨万里的《闷歌行十二首》, 诗句共7个字。

一夜颠风翻却天,簸将白浪到天边。
康郎尚自无根脚,斗大洲头却系船。

诗句汉字解释

《闷歌行十二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一夜颠风翻却天,
簸将白浪到天边。
康郎尚自无根脚,
斗大洲头却系船。

诗意:
这首诗词描绘了一幅风雨交加的景象。一夜之间,狂风暴雨将天空颠倒,海浪翻滚到天边。诗人通过这样的描写,表达了自然界的磅礴力量和无穷的变幻之美。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言,展示了杨万里独特的写作风格。诗中的"一夜颠风翻却天"和"簸将白浪到天边"形象地描绘了风暴的威力和海浪的翻腾,给人以强烈的视觉冲击力。同时,诗人通过"康郎尚自无根脚,斗大洲头却系船"的对比,表达了人类在自然面前的渺小和无力,以及人与自然的相互依存关系。

这首诗词以其独特的意象和深刻的思考,展示了杨万里对自然的敬畏和对人生的思考。通过描绘自然界的壮丽景象,诗人引发读者对人类与自然关系的思考,以及对生命的脆弱和无常的思索。整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感和哲理,给人以深深的思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


mèn gē xíng shí èr shǒu
闷歌行十二首
yī yè diān fēng fān què tiān, bǒ jiāng bái làng dào tiān biān.
一夜颠风翻却天,簸将白浪到天边。
kāng láng shàng zì wú gēn jiǎo, dǒu dà zhōu tóu què xì chuán.
康郎尚自无根脚,斗大洲头却系船。

“一夜颠风翻却天”平仄韵脚


拼音:yī yè diān fēng fān què tiān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “一夜颠风翻却天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜颠风翻却天”出自杨万里的 《闷歌行十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。