《发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梦中一夜雨浪浪,
晓过田间尚雨香。
塘水溉田能几许,
雨余田水却皈塘。
诗意:
这首诗词描绘了一个清晨的场景,诗人在梦中经历了一夜的雨声,醒来后走过田间,仍能闻到雨水的芬芳。诗人观察到塘水灌溉田地的效果,思考雨水对于田地的重要性。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对雨水的感受和对自然界的观察。诗人通过梦中的雨声和清晨的田间景色,展现了雨水的清新和田地的生机。诗中的“雨浪浪”形象地描绘了雨水的连绵不断,给人以视觉和听觉上的冲击。诗人在清晨走过田间,仍能闻到雨水的香气,表达了雨水的滋润和田地的生机。最后两句“塘水溉田能几许,雨余田水却皈塘”,表达了雨水对于田地灌溉的重要性,雨水的余波回归到塘中,形成了一个循环的景象。整首诗词以简洁明了的语言,展示了自然界的美妙和人与自然的和谐。
全诗拼音读音对照参考
fā kǒng zhèn chén chuī qī qiáo dào zhōng jì xíng shí shǒu
发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首
mèng zhōng yī yè yǔ làng làng, xiǎo guò tián jiān shàng yǔ xiāng.
梦中一夜雨浪浪,晓过田间尚雨香。
táng shuǐ gài tián néng jǐ xǔ, yǔ yú tián shuǐ què guī táng.
塘水溉田能几许,雨余田水却皈塘。
“晓过田间尚雨香”平仄韵脚
拼音:xiǎo guò tián jiān shàng yǔ xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “晓过田间尚雨香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓过田间尚雨香”出自杨万里的 《发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。