“醉里不知何处嚲”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

醉里不知何处嚲”出自宋代杨万里的《不睡四首》, 诗句共7个字。

清愁无数暗相随,酒是渠雠也是媒。
醉里不知何处嚲,等人醒後一时来。

诗句汉字解释

《不睡四首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

清愁无数暗相随,
酒是渠雠也是媒。
醉里不知何处嚲,
等人醒后一时来。

中文译文:
清悠的忧愁无数地跟随着我,
酒既是我的朋友也是我的媒介。
在醉酒中,我不知道自己在何处漂泊,
等到醒来后,才会有一刹那的清明。

诗意:
这首诗词表达了诗人内心深处的忧愁和对酒的依赖。诗人感到自己的忧愁无处不在,伴随着他的生活。他将酒看作是一种朋友,也是一种逃避现实的媒介。在醉酒的状态下,他失去了对自己所处位置的认知,不知道自己在何处停留。然而,当他清醒过来时,他会感受到一瞬间的清明和现实。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人内心的孤独和对酒的依赖。诗人将自己的忧愁形容为无数的暗影,无处不在地跟随着他。他将酒看作是一种渠道,通过酒来逃避现实的痛苦。在醉酒的状态下,他失去了对自己所处位置的认知,不知道自己在何处停留。然而,当他清醒过来时,他会感受到一瞬间的清明和现实,这种转变带给他一种短暂的解脱和思考。整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对生活的思考,给人以深思和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


bù shuì sì shǒu
不睡四首
qīng chóu wú shù àn xiāng suí, jiǔ shì qú chóu yě shì méi.
清愁无数暗相随,酒是渠雠也是媒。
zuì lǐ bù zhī hé chǔ duǒ, děng rén xǐng hòu yī shí lái.
醉里不知何处嚲,等人醒後一时来。

“醉里不知何处嚲”平仄韵脚


拼音:zuì lǐ bù zhī hé chǔ duǒ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚

网友评论



* “醉里不知何处嚲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉里不知何处嚲”出自杨万里的 《不睡四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。