《得亲老家问》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描述了诗人回到故乡探望亲人时的情景和心情。
诗词的中文译文如下:
节日里难为客,
家中数有书。
慈亲问你好吗,
心情各有如何。
强酒无法尽兴,
添愁却无法消除。
从前贫穷未有官职,
父子之间怎会疏离。
这首诗词表达了诗人回到故乡时的复杂情感。诗人在节日里回到家乡,却感到自己作为客人的身份有些尴尬。他看到家中有很多书籍,这让他感到欣慰,也表明了他对知识的重视。慈亲询问他的近况,但每个人的心情都各有不同。诗人喝酒虽然能够暂时忘却忧愁,但无法完全排解内心的痛苦。诗人曾经贫穷,没有官职,但他与父亲之间并没有疏离,他们之间的亲情依然深厚。
这首诗词通过描绘诗人回到故乡的场景,表达了对家人的思念和对现实困境的思考。诗人通过细腻的描写和真挚的情感,展现了家庭的温暖和亲情的珍贵。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人内心的复杂情感,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
dé qīn lǎo jiā wèn
得亲老家问
jié lǐ nán wéi kè, jiā zhōng shù yǒu shū.
节里难为客,家中数有书。
cí qīn wèn jiǎo fǒu, yì xù gè hé rú.
慈亲问皎否,意绪各何如。
qiáng jiǔ nà néng jǐn, tiān chóu bù gēng chú.
强酒那能尽,添愁不更除。
jiù lái pín wèi shì, fù zǐ qǐ xiāng shū.
旧来贫未仕,父子岂相疏。
“慈亲问皎否”平仄韵脚
拼音:cí qīn wèn jiǎo fǒu
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “慈亲问皎否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慈亲问皎否”出自杨万里的 《得亲老家问》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。