“桥剪荷花两段开”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

桥剪荷花两段开”出自宋代杨万里的《荷桥暮坐三首》, 诗句共7个字。

桥剪荷花两段开,荷花留我不容回。
不胜好处荷桥坐,政是凉时蚊子来。

诗句汉字解释

《荷桥暮坐三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在荷花盛开的桥上静坐的情景,表达了对自然美景的赞美和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:
桥上剪断荷花两段开,
荷花美景使我心留连。
我坐在荷桥上,心情愉悦,
可凉爽的时光却引来了蚊子。

这首诗词的诗意主要表达了作者对荷花美景的喜爱和对时光流逝的感叹。首句描绘了桥上荷花被剪断的景象,暗示了时间的流逝和美好事物的短暂性。第二句表达了作者对荷花美景的欣赏和心境的沉醉,荷花的美丽使作者心神留连,无法离去。第三句则描绘了作者坐在荷桥上的愉悦心情,享受着凉爽的时光。然而,最后一句提到了蚊子的出现,暗示了时光的流逝和美好事物的短暂性,同时也点明了生活中的一些不尽如人意之处。

这首诗词通过对荷花、荷桥和蚊子等元素的描绘,展现了作者对自然美景的赞美和对时光流转的感慨。同时,通过对短暂美好和生活中的不尽如人意之处的描绘,也反映了人生的无常和变化。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,给人以深思和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


hé qiáo mù zuò sān shǒu
荷桥暮坐三首
qiáo jiǎn hé huā liǎng duàn kāi, hé huā liú wǒ bù róng huí.
桥剪荷花两段开,荷花留我不容回。
bù shèng hǎo chù hé qiáo zuò, zhèng shì liáng shí wén zi lái.
不胜好处荷桥坐,政是凉时蚊子来。

“桥剪荷花两段开”平仄韵脚


拼音:qiáo jiǎn hé huā liǎng duàn kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “桥剪荷花两段开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桥剪荷花两段开”出自杨万里的 《荷桥暮坐三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。