“晚岁春兰隔菊花”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

晚岁春兰隔菊花”出自宋代杨万里的《横林望见惠山,寄怀尤延之三首》, 诗句共7个字。

平生玉树伴蒹遐,晚岁春兰隔菊花
咫尺遂初堂下水,寄诗犹自怨人遐。

诗句汉字解释

《横林望见惠山,寄怀尤延之三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平生玉树伴蒹遐,
晚岁春兰隔菊花。
咫尺遂初堂下水,
寄诗犹自怨人遐。

诗意:
这首诗词表达了诗人杨万里对友人尤延之的思念之情。诗人在横林地区眺望惠山,回忆起与尤延之的往事。诗中描绘了诗人平生与尤延之相伴的美好时光,但随着年岁的增长,两人逐渐隔离,就像春兰与菊花相隔一样。尽管距离很近,但彼此之间的隔阂却越来越大,诗人感到遥远和孤独。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感。诗人通过描绘自然景物和比喻,将自己与友人的关系表达得深情而又凄美。诗中的“平生玉树伴蒹遐”表达了诗人与友人长久以来的相伴之情,而“晚岁春兰隔菊花”则暗示了两人之间的隔阂和疏离。诗人用“咫尺遂初堂下水”来形容彼此之间的距离,虽然很近,但却无法相互接触。最后一句“寄诗犹自怨人遐”表达了诗人对友人的思念之情,同时也抱怨彼此之间的疏离。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对友人的深情思念和对时光流转的感慨。它展示了人与人之间的距离和隔阂,以及岁月的无情流逝。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

全诗拼音读音对照参考


héng lín wàng jiàn huì shān, jì huái yóu yán zhī sān shǒu
横林望见惠山,寄怀尤延之三首
píng shēng yù shù bàn jiān xiá, wǎn suì chūn lán gé jú huā.
平生玉树伴蒹遐,晚岁春兰隔菊花。
zhǐ chǐ suì chū táng xià shuǐ, jì shī yóu zì yuàn rén xiá.
咫尺遂初堂下水,寄诗犹自怨人遐。

“晚岁春兰隔菊花”平仄韵脚


拼音:wǎn suì chūn lán gé jú huā
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “晚岁春兰隔菊花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚岁春兰隔菊花”出自杨万里的 《横林望见惠山,寄怀尤延之三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。