“春在瓮中渠不知”的意思及全诗出处和翻译赏析

春在瓮中渠不知”出自宋代杨万里的《苦寒三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn zài wèng zhōng qú bù zhī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

全诗阅读

添尽红炉著尽衣。
一杯方觉暖如痴。
人言霜後寒无奈,春在瓮中渠不知


诗词类型:

《苦寒三首》杨万里 翻译、赏析和诗意


《苦寒三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
添尽红炉著尽衣。
一杯方觉暖如痴。
人言霜后寒无奈,
春在瓮中渠不知。

诗意:
这首诗词描绘了作者在寒冷的冬天里的感受和思考。诗中通过红炉和衣物的描写,表达了作者为了抵御严寒而不断添加柴火和穿上厚衣的辛苦。然而,即使是喝上一杯热酒,也只能暂时感到温暖,而无法摆脱寒冷的困扰。作者感叹人们常说霜后的寒冷难以忍受,但实际上,春天已经悄悄来临,只是人们还未察觉。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对寒冷的深刻感受和对春天的期盼。通过红炉和衣物的形象描写,诗中透露出作者在严寒中的辛苦和无奈。诗的后两句则以反问的方式,表达了作者对人们对寒冷的过度关注和对春天的忽视的思考。整首诗词以简短的文字,传达了作者对生活的感悟和对自然变化的思考,给人以深思的启示。

《苦寒三首》杨万里 拼音读音参考


kǔ hán sān shǒu
苦寒三首

tiān jǐn hóng lú zhe jǐn yī.
添尽红炉著尽衣。
yī bēi fāng jué nuǎn rú chī.
一杯方觉暖如痴。
rén yán shuāng hòu hán wú nài, chūn zài wèng zhōng qú bù zhī.
人言霜後寒无奈,春在瓮中渠不知。

“春在瓮中渠不知”平仄韵脚


拼音:chūn zài wèng zhōng qú bù zhī

平仄:平仄仄平平仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



杨万里

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

“春在瓮中渠不知”的相关诗句