“孤月行天露满空”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

孤月行天露满空”出自宋代杨万里的《诚斋步月二首》, 诗句共7个字。

先生散发步庭中,孤月行天露满空
已入广寒宫里去,如何别觅广寒宫。

诗句汉字解释

《诚斋步月二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诚斋步月二首

先生散发步庭中,
孤月行天露满空。
已入广寒宫里去,
如何别觅广寒宫。

中文译文:

先生散发步行在庭院中,
孤月独自行走,天露满空。
已经进入广寒宫里去了,
如何再去寻找广寒宫呢。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个人在夜晚散步时观赏月亮的情景。诗人以简洁的语言表达了自己的感受和思考。

诗的前两句描述了诗人在庭院中散步时,孤独的月亮照耀着天空,天上的露水洒满了空间。这里的“先生”可能指的是诗人自己,也可以理解为一个虚构的人物。

接下来的两句表达了诗人的思考。他说月亮已经进入了广寒宫,这里广寒宫是指传说中月宫的所在地,也象征着高远的境界。诗人在思考,既然月亮已经进入了广寒宫,那么自己又如何再去寻找广寒宫呢?这里的广寒宫可以理解为诗人追求的理想境界或者心灵的归宿。

整首诗词以简练的语言表达了诗人对月亮的观察和对人生的思考。通过描绘月亮的孤独和高远,诗人表达了对理想境界的向往和对人生意义的思索。这首诗词给人以深思和启迪,引发读者对人生追求和内心归宿的思考。

全诗拼音读音对照参考


chéng zhāi bù yuè èr shǒu
诚斋步月二首
xiān shēng sàn fà bù tíng zhōng, gū yuè xíng tiān lù mǎn kōng.
先生散发步庭中,孤月行天露满空。
yǐ rù guǎng hán gōng lǐ qù, rú hé bié mì guǎng hán gōng.
已入广寒宫里去,如何别觅广寒宫。

“孤月行天露满空”平仄韵脚


拼音:gū yuè xíng tiān lù mǎn kōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论



* “孤月行天露满空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤月行天露满空”出自杨万里的 《诚斋步月二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。