《立春前一夕》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了立春前夜的景象,表达了作者对春天的期待和对冬天的不舍。
诗词的中文译文如下:
腊尽春还好,朝暄暮复寒。
雨晴终日异,衣著一冬难。
生菜知无分,残梅不用看。
本凭书遣睡,转更睡相干。
诗意和赏析:
这首诗以冬天即将过去、春天即将到来的时刻为背景,表达了作者对春天的期待和对冬天的不舍之情。
首先,诗的开头两句“腊尽春还好,朝暄暮复寒”描绘了立春前夜的气候变化。腊尽意味着冬天即将结束,春天即将到来,这是一个好的迹象。然而,尽管白天温暖,夜晚却又变得寒冷,这种反复的气候变化给人一种不稳定的感觉。
接下来的两句“雨晴终日异,衣著一冬难”描述了天气的多变。雨晴交替不定,一天之内的天气变化很大。而衣著一冬难则表达了作者对于冬天长时间穿着厚重衣物的感受,暗示了对于冬天的疲惫和厌倦。
接着,诗中提到“生菜知无分,残梅不用看”。生菜是指春天的蔬菜,而残梅则是指冬天的梅花。这两句表达了作者对于春天的期待,希望春天的蔬菜能够早日生长,而冬天的梅花已经没有了观赏的价值。
最后两句“本凭书遣睡,转更睡相干”表达了作者在立春前夜难以入眠的心情。作者依靠读书来助眠,但是由于对春天的期待和对冬天的不舍,导致他的睡眠质量不佳。
总的来说,这首诗通过描绘立春前夜的景象,表达了作者对春天的期待和对冬天的不舍之情。同时,诗中也反映了人们对于季节变迁的感受和对自然的留恋之情。
lì chūn qián yī xī
立春前一夕
là jǐn chūn hái hǎo, cháo xuān mù fù hán.
腊尽春还好,朝暄暮复寒。
yǔ qíng zhōng rì yì, yī zhe yī dōng nán.
雨晴终日异,衣著一冬难。
shēng cài zhī wú fēn, cán méi bù yòng kàn.
生菜知无分,残梅不用看。
běn píng shū qiǎn shuì, zhuǎn gèng shuì xiàng gàn.
本凭书遣睡,转更睡相干。
拼音:cháo xuān mù fù hán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒