“富底水仙国”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

富底水仙国”出自宋代杨万里的《水仙盛开,留子上弟小酌》, 诗句共5个字。

手种凌波香,今岁便十斛。
要知诚斋中,富底水仙国
有酒偏欠花,有花恨无客。
与子对花前,不醉便了得。
待劝已非真,不劝两自索。
安知醉与醒,今夕定何夕。

诗句汉字解释

《水仙盛开,留子上弟小酌》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

水仙盛开,留子上弟小酌,
水仙花盛开了,让我留下来与朋友一起小酌。

手种凌波香,今岁便十斛。
我亲手种植了许多水仙花,今年收获了十斛(一斛约合十斤)。

要知诚斋中,富底水仙国。
你要知道,在我诚斋(指自己的居所)里,就像是水仙的国度一样富饶。

有酒偏欠花,有花恨无客。
有了酒却缺少花,有了花却没有赏花的客人。

与子对花前,不醉便了得。
与你一起在花前对饮,即使不醉也是满足的。

待劝已非真,不劝两自索。
等待别人的劝酒已经不是真心的,不劝也能自得其乐。

安知醉与醒,今夕定何夕。
谁能知道醉与醒,今夜将是怎样的夜晚。

这首诗词以水仙花为主题,表达了诗人种植水仙花的喜悦和对赏花的期待。诗人通过描绘水仙花盛开的景象,表达了自己的情感和心境。他希望能与朋友一起品味花的美丽,享受酒与花的搭配。诗中还融入了对人情世故的思考,表达了对真诚和自由的追求。整首诗词意境清新,语言简练,给人以愉悦和想象的空间。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ xiān shèng kāi, liú zi shàng dì xiǎo zhuó
水仙盛开,留子上弟小酌
shǒu zhǒng líng bō xiāng, jīn suì biàn shí hú.
手种凌波香,今岁便十斛。
yào zhī chéng zhāi zhōng, fù dǐ shuǐ xiān guó.
要知诚斋中,富底水仙国。
yǒu jiǔ piān qiàn huā, yǒu huā hèn wú kè.
有酒偏欠花,有花恨无客。
yǔ zi duì huā qián, bù zuì biàn liǎo dé.
与子对花前,不醉便了得。
dài quàn yǐ fēi zhēn, bù quàn liǎng zì suǒ.
待劝已非真,不劝两自索。
ān zhī zuì yǔ xǐng, jīn xī dìng hé xī.
安知醉与醒,今夕定何夕。

“富底水仙国”平仄韵脚


拼音:fù dǐ shuǐ xiān guó
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职  

网友评论



* “富底水仙国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“富底水仙国”出自杨万里的 《水仙盛开,留子上弟小酌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。