“人行抹利花间”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

人行抹利花间”出自宋代杨万里的《宴客夜归六言》, 诗句共6个字。

月在荔支梢上,人行抹利花间
但觉胸吞碧海,不知身落南蛮。

诗句汉字解释

《宴客夜归六言》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月亮挂在荔枝树梢上,
我走在花丛中踏步。
只觉得胸中涌动着碧海,
却不知道自己已经来到南蛮。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚宴会结束后的归途。诗人在月光下行走,感受到内心涌动着广阔的碧海之感,但他并不知道自己已经来到了南蛮之地。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对环境的感知。诗人通过描绘月亮挂在荔枝树梢上和自己行走在花丛中,营造了一个夜晚的安静而美丽的场景。诗人的内心感受到了一种广阔的碧海之感,这种感觉可能是对自然的敬畏和对未知世界的向往。然而,诗人也表达了自己的困惑和迷失,他不知道自己已经来到了南蛮之地,这种迷失感可能代表了他对现实世界的陌生和无法理解。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了诗人内心的情感和对世界的思考,给人以深思和遐想的空间。

全诗拼音读音对照参考


yàn kè yè guī liù yán
宴客夜归六言
yuè zài lì zhī shāo shàng, rén xíng mǒ lì huā jiān.
月在荔支梢上,人行抹利花间。
dàn jué xiōng tūn bì hǎi, bù zhī shēn luò nán mán.
但觉胸吞碧海,不知身落南蛮。

“人行抹利花间”平仄韵脚


拼音:rén xíng mǒ lì huā jiān
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏  

网友评论



* “人行抹利花间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人行抹利花间”出自杨万里的 《宴客夜归六言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。