“训子学谁门”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜甫

训子学谁门”出自唐代杜甫的《孟氏(集有过孟十二仓曹十四主簿兄弟诗)》, 诗句共5个字。

孟氏好兄弟,养亲唯小园。
承颜胝手足,坐客强盘飧。
负米力葵外,读书秋树根。
卜邻惭近舍,训子学谁门

诗句汉字解释

《孟氏(集有过孟十二仓曹十四主簿兄弟诗)》是杜甫的一首诗。该诗描写了孟氏兄弟的家风和情感。

诗词的中文译文为:

孟氏的好兄弟,
养亲只有一个小园。
他们长大了,
受谦卑的手足之情;
在客人面前,
硬是摆出一桌丰盛的饭食。
他们从城外负来米粮,
在秋天读书的时候,
坐在树下。
他们羞愧地咨询邻居的意见,
探讨着如何教导自己的孩子。

这首诗描绘了孟氏兄弟的家风和情感。他们非常孝顺,养亲只有一个小园,却能尽心尽力。尽管他们的生活条件比较艰苦,但他们在客人面前强作欢颜,摆出丰盛的饭食。他们不畏劳苦,从城外运来米粮,在秋天读书的时候坐在树下。他们不仅注重自己的学问,还虚心地向邻居请教如何教育自己的子女。

这首诗体现了孟氏兄弟的孝道和勤务之风。他们虽然生活贫困,但仍然用自己微薄的力量尽量维系家庭的温馨和亲情。他们不仅在物质上孝敬父母,还在心灵上给予父母关怀和慰藉。他们对待客人也非常热情,虽然家境拮据,但仍然能够摆出一桌丰盛的饭食。他们不仅努力学习,还积极向邻居请教如何教育子女,体现了他们谦虚的态度和对子女的关怀。

整体来说,这首诗以平实的语言描绘了孟氏兄弟的家风和情感。笔者通过描写他们的生活细节,表达了他们孝敬父母、勤务家庭的精神,展示了他们为人谦虚、勤奋学习的态度。这首诗通过平凡的篇章展现了孟氏兄弟积极向上的品质,深入人心。

全诗拼音读音对照参考


mèng shì jí yǒu guò mèng shí èr cāng cáo shí sì zhǔ bù xiōng dì shī
孟氏(集有过孟十二仓曹十四主簿兄弟诗)
mèng shì hǎo xiōng dì, yǎng qīn wéi xiǎo yuán.
孟氏好兄弟,养亲唯小园。
chéng yán zhī shǒu zú, zuò kè qiáng pán sūn.
承颜胝手足,坐客强盘飧。
fù mǐ lì kuí wài, dú shū qiū shù gēn.
负米力葵外,读书秋树根。
bo lín cán jìn shě, xùn zi xué shuí mén.
卜邻惭近舍,训子学谁门。

“训子学谁门”平仄韵脚


拼音:xùn zi xué shuí mén
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论


* “训子学谁门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“训子学谁门”出自杜甫的 《孟氏(集有过孟十二仓曹十四主簿兄弟诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜甫简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。