“偶因小泊处”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶因小泊处”出自宋代杨万里的《舟过桐庐三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ǒu yīn xiǎo pō chù,诗句平仄:仄平仄平仄。

全诗阅读

近县人人喜,来船岸岸移。
偶因小泊处,恰是早餐时。
唤仆答相乱,看山寒不知。
横洲犹半在,今岁水生迟。


诗词类型:

《舟过桐庐三首》杨万里 翻译、赏析和诗意


《舟过桐庐三首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者乘船经过桐庐县时的景象和感受。

诗词的中文译文如下:
近县人人喜,来船岸岸移。
偶因小泊处,恰是早餐时。
唤仆答相乱,看山寒不知。
横洲犹半在,今岁水生迟。

诗意和赏析:
这首诗以桐庐县为背景,描绘了作者乘船经过桐庐县时的情景。首先,诗人描述了桐庐县的人们都对船的到来感到高兴,船在岸边停靠,人们纷纷移动。接着,诗人提到自己偶然停泊在一个小地方,正好是早餐时间。这里可以看出诗人对美食的向往和对生活细节的关注。

然后,诗人唤醒仆人,却发现周围的山峦已经被寒意笼罩,诗人对此感到惊讶。这里通过描写山寒的景象,表达了时间的流逝和季节的变迁。

最后两句诗提到横洲,指的是桐庐县的一个地方,诗人说横洲仍然在视线范围内,但由于今年的水位上升较慢,横洲只露出了一半。这里通过描写水位的变化,表达了自然界的变幻和岁月的流转。

整首诗以简洁的语言描绘了作者舟行桐庐县的一系列景象和感受,展现了作者对自然和生活的细腻观察和感悟。同时,通过描写季节变化和自然景观,诗人也表达了对时间流逝和岁月更迭的思考。

《舟过桐庐三首》杨万里 拼音读音参考


zhōu guò tóng lú sān shǒu
舟过桐庐三首

jìn xiàn rén rén xǐ, lái chuán àn àn yí.
近县人人喜,来船岸岸移。
ǒu yīn xiǎo pō chù, qià shì zǎo cān shí.
偶因小泊处,恰是早餐时。
huàn pū dá xiāng luàn, kàn shān hán bù zhī.
唤仆答相乱,看山寒不知。
héng zhōu yóu bàn zài, jīn suì shuǐ shēng chí.
横洲犹半在,今岁水生迟。

“偶因小泊处”平仄韵脚


拼音:ǒu yīn xiǎo pō chù

平仄:仄平仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



杨万里

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。