中文译文:
何地早芳菲,宛在长门殿。
夭桃色若绶,秾李光如练。
啼鸟弄花疏,游蜂饮香遍。
叹息春风起,飘零君不见。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽花园内的景象,芳菲盈阶,宛如长门殿的美景。桃树的花色像丝带般妖娆,李树的花光如细丝般闪耀。啼鸟嬉戏着弄乱花丛,蜜蜂到处采集着香气。作者感叹春风渐起,悲叹自己被遗忘,飘零无人理会。
赏析:
这首诗词通过对花园的描写,展示了春天的美丽和生机。诗中使用了生动的比喻和形容词,如早芳菲、夭桃色若绶、秾李光如练,使读者能够直观地感受到花园中花木的绚烂和光彩。同时,作者通过暗示自己被遗忘的悲伤情绪,增加了诗词的情感色彩。整首诗词描绘了一幅春天的画卷,给人以美好的想象和感受。
全诗拼音读音对照参考
yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí fāng shù
乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树
hé dì zǎo fāng fēi, wǎn zài cháng mén diàn.
何地早芳菲,宛在长门殿。
yāo táo sè ruò shòu, nóng lǐ guāng rú liàn.
夭桃色若绶,秾李光如练。
tí niǎo nòng huā shū, yóu fēng yǐn xiāng biàn.
啼鸟弄花疏,游蜂饮香遍。
tàn xī chūn fēng qǐ, piāo líng jūn bú jiàn.
叹息春风起,飘零君不见。
“叹息春风起”平仄韵脚
拼音:tàn xī chūn fēng qǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “叹息春风起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叹息春风起”出自沈佺期的 《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。