“芼茗临时莫过汤”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

芼茗临时莫过汤”出自宋代杨万里的《尝枸杞》, 诗句共7个字。

芥花菘菡饯春忙,夜吠仙苗喜晚尝。
味抱土膏甘复脆,气含风露咽犹香。
作齐淡著微施酪,芼茗临时莫过汤
却忆荆淡古城上,翠条红乳摘盈箱。

诗句汉字解释

《尝枸杞》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者品尝枸杞的情景,并表达了对美食的赞美和对过去美好回忆的怀念。

诗词的中文译文如下:
芥花菘菡饯春忙,
夜吠仙苗喜晚尝。
味抱土膏甘复脆,
气含风露咽犹香。
作齐淡著微施酪,
芼茗临时莫过汤。
却忆荆淡古城上,
翠条红乳摘盈箱。

诗意和赏析:
这首诗以描写作者品尝枸杞的经历为主线,通过对味道、气息和回忆的描绘,展示了作者对美食的热爱和对过去时光的怀念之情。

首先,诗中提到了芥花、菘菡等春季的花卉,暗示了春天的繁忙和生机。夜晚,作者听到了仙苗的吠声,表示作者在品尝枸杞时感到喜悦。接着,诗人描述了枸杞的味道,用词抱土膏甘复脆,形容了枸杞的口感丰富多样,既甜美又脆爽。枸杞的气息中含有风露的味道,让人咽喉生香。

接下来,诗人提到了作齐淡著微施酪,芼茗临时莫过汤。这里指的是在品尝枸杞时,最好搭配淡薄的酪酒和清淡的茶汤,以凸显枸杞的独特风味。

最后两句表达了作者对过去的怀念。诗人回忆起荆淡古城上的美好时光,描述了那里翠绿的柳条和红润的乳汁,暗示了过去的美好和丰富的收获。

总的来说,这首诗以简洁明快的语言描绘了作者品尝枸杞的情景,通过对味道、气息和回忆的描绘,表达了对美食的赞美和对过去时光的怀念之情。

全诗拼音读音对照参考


cháng gǒu qǐ
尝枸杞
jiè huā sōng hàn jiàn chūn máng, yè fèi xiān miáo xǐ wǎn cháng.
芥花菘菡饯春忙,夜吠仙苗喜晚尝。
wèi bào tǔ gāo gān fù cuì, qì hán fēng lù yàn yóu xiāng.
味抱土膏甘复脆,气含风露咽犹香。
zuò qí dàn zhe wēi shī lào, mào míng lín shí mò guò tāng.
作齐淡著微施酪,芼茗临时莫过汤。
què yì jīng dàn gǔ chéng shàng, cuì tiáo hóng rǔ zhāi yíng xiāng.
却忆荆淡古城上,翠条红乳摘盈箱。

“芼茗临时莫过汤”平仄韵脚


拼音:mào míng lín shí mò guò tāng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “芼茗临时莫过汤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芼茗临时莫过汤”出自杨万里的 《尝枸杞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。