“羽衣霞佩云为袂”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

羽衣霞佩云为袂”出自宋代杨万里的《寄题永新昊天观贺知宫方外轩》, 诗句共7个字。

君家秘监唐诗客,饮中八仙渠第一。
君家水部晋仙真,曾拜东封玉路尘。
秪今孙子方外士,羽衣霞佩云为袂
月下维山吹凤笙,雾里华阳割龙耳。
何当踞龟食蛤蜊,大嚼碧藕嬉瑶池。
若见君家两仙伯,为侬寄声好将息。

诗句汉字解释

《寄题永新昊天观贺知宫方外轩》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君家秘监唐诗客,
饮中八仙渠第一。
君家水部晋仙真,
曾拜东封玉路尘。
秪今孙子方外士,
羽衣霞佩云为袂。
月下维山吹凤笙,
雾里华阳割龙耳。
何当踞龟食蛤蜊,
大嚼碧藕嬉瑶池。
若见君家两仙伯,
为侬寄声好将息。

诗意:
这首诗词是杨万里寄给永新昊天观贺知宫方外轩的作品。诗中描绘了一个神秘的场景,描述了君家的秘密监狱中有一位唐代的诗人客人,他在八仙渠中的饮宴中排名第一。君家的水部官员是晋仙真,曾经受封于东方,被尊为玉路尘。如今,君家的孙子成为了方外的士人,穿着羽衣,佩戴霞光,云彩如衣袂般飘逸。在月光下,维山吹奏着凤笙,华阳山中的雾气中割下了龙的耳朵。诗人希望自己能够像龟一样安坐其中,享用蛤蜊美食,大口咀嚼着碧藕,在瑶池中尽情嬉戏。如果能够见到君家的两位仙伯,诗人将向他们问好,希望他们能够传达自己的心声。

赏析:
这首诗词以杨万里独特的笔触描绘了一个神秘而奇幻的场景。诗中运用了丰富的意象和形象描写,展示了诗人对于仙境般的生活的向往和渴望。通过描绘君家的秘密监狱中的唐代诗人客人,以及君家的水部官员和方外的士人,诗人展示了对于古代文人境遇的向往和赞美。诗中的山水、月光、云彩等意象,以及蛤蜊、碧藕等食物的描写,都给人以美好而奇幻的感觉。整首诗词流畅自然,意境深远,展示了杨万里独特的诗歌才华和想象力。

全诗拼音读音对照参考


jì tí yǒng xīn hào tiān guān hè zhī gōng fāng wài xuān
寄题永新昊天观贺知宫方外轩
jūn jiā mì jiān táng shī kè, yǐn zhōng bā xiān qú dì yī.
君家秘监唐诗客,饮中八仙渠第一。
jūn jiā shuǐ bù jìn xiān zhēn, céng bài dōng fēng yù lù chén.
君家水部晋仙真,曾拜东封玉路尘。
zhī jīn sūn zi fāng wài shì, yǔ yī xiá pèi yún wéi mèi.
秪今孙子方外士,羽衣霞佩云为袂。
yuè xià wéi shān chuī fèng shēng, wù lǐ huá yáng gē lóng ěr.
月下维山吹凤笙,雾里华阳割龙耳。
hé dāng jù guī shí gé lí, dà jué bì ǒu xī yáo chí.
何当踞龟食蛤蜊,大嚼碧藕嬉瑶池。
ruò jiàn jūn jiā liǎng xiān bó, wèi nóng jì shēng hǎo jiāng xī.
若见君家两仙伯,为侬寄声好将息。

“羽衣霞佩云为袂”平仄韵脚


拼音:yǔ yī xiá pèi yún wéi mèi
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  

网友评论



* “羽衣霞佩云为袂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羽衣霞佩云为袂”出自杨万里的 《寄题永新昊天观贺知宫方外轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。