“追程坐行役”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

追程坐行役”出自宋代杨万里的《祟德道中望福严寺》, 诗句共5个字。

一径青松露,三门白水烟。
殿横林外脊,塔漏隙中天。
地旷迎先见,村移眺更妍。
追程坐行役,不得泊春船。

诗句汉字解释

《祟德道中望福严寺》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一径青松露,
三门白水烟。
殿横林外脊,
塔漏隙中天。
地旷迎先见,
村移眺更妍。
追程坐行役,
不得泊春船。

诗意:
这首诗描绘了作者在道中望着福严寺的景象。诗中通过描写自然景观和人文景观,表达了作者对福严寺的向往和对旅途的思念之情。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,展现了作者对福严寺的景象的生动描绘。首句“一径青松露”,通过描绘一条通往福严寺的小径上长满青松的景象,给人以清新、宁静的感觉。接着,“三门白水烟”描绘了福严寺的门前有水烟缭绕,给人以神秘、庄严的感觉。

接下来的两句“殿横林外脊,塔漏隙中天”描绘了福严寺的殿宇横跨在林木之上,塔楼的缝隙中透出天空的景象,给人以壮丽、高远的感觉。

接着,“地旷迎先见,村移眺更妍”表达了作者在远处的地方就能看到福严寺的景象,村庄也因为福严寺的存在而显得更加美丽。这里表达了作者对福严寺的景色的向往和对家乡的思念之情。

最后两句“追程坐行役,不得泊春船”表达了作者在旅途中的辛劳和无法停留的遗憾之情。整首诗以简洁的语言描绘了福严寺的景色和作者的情感,给人以美好、向往的感觉。

全诗拼音读音对照参考


suì dé dào zhōng wàng fú yán sì
祟德道中望福严寺
yī jìng qīng sōng lù, sān mén bái shuǐ yān.
一径青松露,三门白水烟。
diàn héng lín wài jí, tǎ lòu xì zhōng tiān.
殿横林外脊,塔漏隙中天。
dì kuàng yíng xiān jiàn, cūn yí tiào gèng yán.
地旷迎先见,村移眺更妍。
zhuī chéng zuò xíng yì, bù dé pō chūn chuán.
追程坐行役,不得泊春船。

“追程坐行役”平仄韵脚


拼音:zhuī chéng zuò xíng yì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论



* “追程坐行役”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“追程坐行役”出自杨万里的 《祟德道中望福严寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。