“试问隐绵上”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

试问隐绵上”出自宋代杨万里的《寄题万元享舍人园享七景·绵隐堂》, 诗句共5个字。

试问隐绵上,何如隐东山。
出处两无阂,世间出世间。

诗句汉字解释

《寄题万元享舍人园享七景·绵隐堂》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
试问隐绵上,何如隐东山。
出处两无阂,世间出世间。

诗意:
这首诗词表达了杨万里对隐居生活的向往和赞美。他以题诗的方式向朋友万元享表达了自己对他园中七景中的一景——绵隐堂的赞美之情。诗中通过对比隐绵和隐东山,表达了隐居生活的美好和超脱尘世的意境。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了杨万里对隐居生活的向往和赞美。首句“试问隐绵上,何如隐东山”,通过对比隐绵和隐东山,表达了隐居生活的美好。隐绵和隐东山都是隐居的地方,但隐绵更加隐秘、幽静,因此作者询问隐绵是否比隐东山更加美好。这种对比使得读者能够感受到隐居生活的宁静和超脱尘世的意境。

接着,诗中写道“出处两无阂,世间出世间”,表达了隐居生活与尘世的对立。出处指的是隐居之地,两无阂表示与世无争、无所牵扯。世间出世间则表示超脱尘世的状态。通过这两句,作者表达了对隐居生活的向往和对尘世的超脱。

整首诗词以简洁明了的语言,表达了杨万里对隐居生活的向往和对尘世的超脱,展现了隐居生活的美好和宁静。这首诗词通过对比和意象的运用,使读者能够感受到作者内心深处对隐居生活的向往和对尘世的超脱,具有一定的哲理意味。

全诗拼音读音对照参考


jì tí wàn yuán xiǎng shè rén yuán xiǎng qī jǐng mián yǐn táng
寄题万元享舍人园享七景·绵隐堂
shì wèn yǐn mián shàng, hé rú yǐn dōng shān.
试问隐绵上,何如隐东山。
chū chù liǎng wú hé, shì jiān chū shì jiān.
出处两无阂,世间出世间。

“试问隐绵上”平仄韵脚


拼音:shì wèn yǐn mián shàng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “试问隐绵上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问隐绵上”出自杨万里的 《寄题万元享舍人园享七景·绵隐堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。