“天上琼楼万玉妃”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

天上琼楼万玉妃”出自宋代杨万里的《晴後弃雪四首》, 诗句共7个字。

天上琼楼万玉妃,月宫学舞试云衣。
霓裳未彻天风起,脑子花钿星散飞。

诗句汉字解释

《晴後弃雪四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晴天过后,抛弃雪花四首诗
天上有琼楼,住着万名美丽的玉妃,
月宫里的仙女们学着舞蹈,试穿云衣。
霓裳舞还未结束,天风突然起来,
头上的花钿和星星一起散飞。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的仙境,以及在晴朗的天空中发生的一系列景象。诗人通过描写琼楼、玉妃和月宫,展示了一个神秘而华丽的天上世界。仙女们穿着云衣,在月宫中学习舞蹈,展示了宫廷文化的优雅和精致。然而,就在霓裳舞还未结束时,突然起了一阵天风,花钿和星星纷纷散飞,给整个场景带来了一种变幻莫测的感觉。

赏析:
这首诗词以华丽的词藻和意象描绘了一个神秘而美丽的仙境。诗人运用了琼楼、玉妃、月宫等形象,营造出一个充满诗意和浪漫的场景。通过描写仙女们学舞和穿云衣的情景,诗人展示了宫廷文化的瑰丽和精致。然而,最后一句描述了突然起来的天风,以及花钿和星星的散飞,给整个诗词增添了一丝变幻和不可捉摸的感觉。这种对比和转折使得诗词更加生动有趣,给读者留下了深刻的印象。

总体而言,这首诗词通过描绘仙境和运用意象的手法,展示了杨万里独特的诗歌才华。读者可以从中感受到宫廷文化的魅力,以及诗人对于变幻和不可捉摸的生活现象的思考。

全诗拼音读音对照参考


qíng hòu qì xuě sì shǒu
晴後弃雪四首
tiān shàng qióng lóu wàn yù fēi, yuè gōng xué wǔ shì yún yī.
天上琼楼万玉妃,月宫学舞试云衣。
ní cháng wèi chè tiān fēng qǐ, nǎo zi huā diàn xīng sàn fēi.
霓裳未彻天风起,脑子花钿星散飞。

“天上琼楼万玉妃”平仄韵脚


拼音:tiān shàng qióng lóu wàn yù fēi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “天上琼楼万玉妃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天上琼楼万玉妃”出自杨万里的 《晴後弃雪四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。