“穿云渡水千万曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨万里

穿云渡水千万曲”出自宋代杨万里的《英石铺道中》, 诗句共7个字。

一路石山春更绿,见骨也无斤许肉。
一峰过了一峰来,病眼将迎看不足。
先生尽日行石间,恰如蚁子缘假山。
穿云渡水千万曲,此身元不离岩峦。
莫嫌宿处破茅屋,四方八面森冰玉。
孤峰高绝连峰低,冈者如廪尖如锥。
苍然秀色借不得,春风领入玉东西。
英州那得许多石,误入天公假山国。

诗句汉字解释

穿

《英石铺道中》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一路石山春更绿,
见骨也无斤许肉。
一峰过了一峰来,
病眼将迎看不足。
先生尽日行石间,
恰如蚁子缘假山。
穿云渡水千万曲,
此身元不离岩峦。
莫嫌宿处破茅屋,
四方八面森冰玉。
孤峰高绝连峰低,
冈者如廪尖如锥。
苍然秀色借不得,
春风领入玉东西。
英州那得许多石,
误入天公假山国。

诗意:
这首诗词描绘了作者在石山中行走的景象和感受。诗中的石山春天更加绿意盎然,但即使看到了骨头,也没有斤许的肉。每经过一座山峰,又会有另一座山峰出现,作者的病眼将迎来看不够的景色。作者整日在石山间行走,就像蚂蚁在假山上爬行一样。他穿越云雾、渡过水流,千万曲折,但他的身体始终离不开这些岩峦。作者并不嫌弃自己住的破茅屋,四面八方都是森冰玉般的山峦。孤峰高耸,连绵的山峰低矮,像尖锥一样。这些山峰虽然美丽,但作者无法真正拥有它们的秀色,只能借助春风将其引入自己的东西。最后两句表达了作者误入了一个由天公创造的假山国家,而不是真正的英州。

赏析:
这首诗词以石山为背景,通过描绘作者在山峦间行走的景象,表达了对自然的赞美和对生命的思考。作者用简洁而富有意境的语言,将自然景色与人生境遇相结合,展现了一种深邃的哲理。诗中的石山、云雾、水流等自然元素与人的行走、眼睛的疾病相互映衬,形成了一种对生命的感悟和对自然的敬畏之情。作者通过描绘自然景色,表达了对自然的热爱和对人生的思考,同时也反映了作者内心的孤独和对美的追求。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了杨万里独特的艺术风格和对自然的独特感悟。

全诗拼音读音对照参考


yīng shí pù dào zhōng
英石铺道中
yí lù shí shān chūn gèng lǜ, jiàn gǔ yě wú jīn xǔ ròu.
一路石山春更绿,见骨也无斤许肉。
yī fēng guò le yī fēng lái, bìng yǎn jiāng yíng kàn bù zú.
一峰过了一峰来,病眼将迎看不足。
xiān shēng jǐn rì xíng shí jiān, qià rú yǐ zi yuán jiǎ shān.
先生尽日行石间,恰如蚁子缘假山。
chuān yún dù shuǐ qiān wàn qū, cǐ shēn yuán bù lí yán luán.
穿云渡水千万曲,此身元不离岩峦。
mò xián sù chù pò máo wū, sì fāng bā miàn sēn bīng yù.
莫嫌宿处破茅屋,四方八面森冰玉。
gū fēng gāo jué lián fēng dī, gāng zhě rú lǐn jiān rú zhuī.
孤峰高绝连峰低,冈者如廪尖如锥。
cāng rán xiù sè jiè bù dé, chūn fēng lǐng rù yù dōng xī.
苍然秀色借不得,春风领入玉东西。
yīng zhōu nà de xǔ duō shí, wù rù tiān gōng jià shān guó.
英州那得许多石,误入天公假山国。

“穿云渡水千万曲”平仄韵脚


拼音:chuān yún dù shuǐ qiān wàn qū
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论



* “穿云渡水千万曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穿云渡水千万曲”出自杨万里的 《英石铺道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨万里简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。