“烛下看花遍有思”的意思及全诗出处和翻译赏析

烛下看花遍有思”出自宋代杨万里的《雨夜独酌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú xià kàn huā biàn yǒu sī,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

全诗阅读

清明未到未和柔,过了清明春又休。
烛下看花遍有思,醉中听雨也无愁。


诗词类型:

《雨夜独酌》杨万里 翻译、赏析和诗意


《雨夜独酌》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清明未到未和柔,
过了清明春又休。
烛下看花遍有思,
醉中听雨也无愁。

诗意:
这首诗词描绘了一个雨夜中的独自饮酒的场景。诗人在清明节前后的时刻,感受到了春天的温柔,但随着清明节过去,春天的气息也逐渐消退。在烛光下,诗人看着花朵,思绪万千;在醉意中,诗人倾听着雨声,心境无忧。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人内心的情感和思考。首句“清明未到未和柔”,通过对清明节前后的描绘,展现了春天的柔和之美。第二句“过了清明春又休”,则表达了春天的短暂和转瞬即逝。接下来的两句“烛下看花遍有思,醉中听雨也无愁”,通过对烛光下观赏花朵和醉酒听雨的描写,表达了诗人内心的思考和宁静。整首诗词以简洁的语言,传达了诗人在雨夜中的宁静和对生活的豁达态度。

《雨夜独酌》杨万里 拼音读音参考


yǔ yè dú zhuó
雨夜独酌

qīng míng wèi dào wèi hé róu, guò le qīng míng chūn yòu xiū.
清明未到未和柔,过了清明春又休。
zhú xià kàn huā biàn yǒu sī, zuì zhōng tīng yǔ yě wú chóu.
烛下看花遍有思,醉中听雨也无愁。

“烛下看花遍有思”平仄韵脚


拼音:zhú xià kàn huā biàn yǒu sī

平仄:平仄仄平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘  

网友评论



杨万里

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

“烛下看花遍有思”的相关诗句