中文译文:
洛阳昔陷没,胡马犯潼关。
洛阳曾经沉没,胡马入侵潼关。
天子初愁思,都人惨别颜。
天子初次感到忧虑,都城的人们悲痛离别。
清笳去宫阙,翠盖出关山。
清晨笛声飘出宫阙,翠绿的帷幕随着离关而去。
故老仍流涕,龙髯幸再攀。
老人仍然流泪,希望能再次攀登龙门山。
诗意:
这首诗描绘了唐朝时期洛阳被外敌侵略的情景,以及天子和百姓的忧虑和悲痛。作者通过描述清晨的笛声和翠绿的帷幕,表达了对洛阳的怀念和对美好生活的向往。最后,作者以老人的眼泪和希望再次攀登龙门山来表现对洛阳的深情厚爱。
赏析:
杜甫是唐代最杰出的诗人之一,他的诗歌以其深刻的思想、真挚的情感和优美的语言著称。这首诗以洛阳为背景,描绘了唐朝时期的动荡和不安。作者通过描绘清晨的笛声和翠绿的帷幕,表达了对美好生活的向往和对洛阳的怀念。最后,作者以老人的眼泪和希望再次攀登龙门山来表现对洛阳的深情厚爱。这首诗充满了浓郁的情感和深刻的思考,是杜甫诗歌的代表作之一。
全诗拼音读音对照参考
luò yáng
洛阳
luò yáng xī xiàn méi, hú mǎ fàn tóng guān.
洛阳昔陷没,胡马犯潼关。
tiān zǐ chū chóu sī, dōu rén cǎn bié yán.
天子初愁思,都人惨别颜。
qīng jiā qù gōng què, cuì gài chū guān shān.
清笳去宫阙,翠盖出关山。
gù lǎo réng liú tì, lóng rán xìng zài pān.
故老仍流涕,龙髯幸再攀。
“洛阳昔陷没”平仄韵脚
拼音:luò yáng xī xiàn méi
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月
网友评论
* “洛阳昔陷没”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛阳昔陷没”出自杜甫的 《洛阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。