“一闻一叹一沾衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

一闻一叹一沾衣”出自宋代杨万里的《枕上闻子规二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī wén yī tàn yī zhān yī,诗句平仄:平平平仄平平平。

全诗阅读

半世征行怕子规,一闻一叹一沾衣
如今听著浑如梦,我自高眠汝自啼。


诗词类型:

《枕上闻子规二首》杨万里 翻译、赏析和诗意


《枕上闻子规二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描写了诗人在半夜里听到子规鸟的叫声,引发了他对往事的回忆和感慨。

诗词的中文译文如下:
第一首:
半夜里征行半生怕子规,
一听到它的叫声,我不禁叹息,
它的声音如今听起来像是梦,
我自己在高高的床上安睡,而它却在外面啼鸣。

第二首:
半夜里征行半生怕子规,
一听到它的叫声,我不禁叹息,
它的声音如今听起来像是梦,
我自己在高高的床上安睡,而它却在外面啼鸣。

这首诗表达了诗人对往事的思念和对时光流转的感慨。诗中的子规鸟是一种常见的鸟类,它的叫声在古代被认为是凶兆,常常被人们视为不祥之兆。诗人在半夜里听到子规的叫声,勾起了他对自己曾经的征战岁月的回忆,也让他感叹时光的流逝和人生的短暂。诗人自己在高高的床上安睡,而子规却在外面啼鸣,形成了鲜明的对比,突显了诗人与子规的不同命运和境遇。

这首诗通过对子规鸟的描写,抒发了诗人对往事的思念和对时光流转的感慨,展现了诗人对生命的深刻思考和对人生的独特体验。同时,诗中运用了对比手法,通过对诗人与子规的对比,凸显了人与自然的不同命运和境遇,以及人生的无常和短暂。整首诗意蕴含深远,给人以思考和共鸣的空间。

《枕上闻子规二首》杨万里 拼音读音参考


zhěn shàng wén zǐ guī èr shǒu
枕上闻子规二首

bàn shì zhēng xíng pà zǐ guī, yī wén yī tàn yī zhān yī.
半世征行怕子规,一闻一叹一沾衣。
rú jīn tīng zhe hún rú mèng, wǒ zì gāo mián rǔ zì tí.
如今听著浑如梦,我自高眠汝自啼。

“一闻一叹一沾衣”平仄韵脚


拼音:yī wén yī tàn yī zhān yī

平仄:平平平仄平平平

韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论



杨万里

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

“一闻一叹一沾衣”的相关诗句