《江月》是唐代诗人杜甫的作品。这首诗描写了江上皎洁的月光,以及在高楼中对故乡思念之情。诗人感叹自己往日长期作客他乡,如今已经年老,只剩下一块沾满尘埃的手帕。
诗中述说的江月照在水面上,高楼中的诗人因思念故乡而变得郁郁寡欢。他感觉自己仿佛处于天涯海角的客人,面对老去的岁月,只剩下一块沾满尘埃的手帕。诗人运用了江月和高楼来烘托自己的思乡之情,表达了对故乡的无尽思念和对岁月流转的无奈。
接着,诗人以玉露为像,形容江月的明亮透彻,如同玉露亦在江上,而银河则掩埋其中的月光。这样的描写使得整个江面沐浴在银色的明光之中,营造出一种宁静祥和的氛围。
最后两句诗描写了一个未知人家在熄灭蜡烛的时候将一些刺绣作品上面刺的字迹挑出,形成了糟糕的皱眉脸。这是诗人在描写这蒙胧中的月夜存在着的些许烦恼和不安。这两句诗通过描绘一个微小的场景,从而衬托出整个诗的宁静和恬淡。
整首诗以江月为核心景象,通过描写江月和高楼,诗人将自己内心的思乡情怀和对时光流转的感慨表达出来。诗句简练而含蓄,表达了诗人淡然处之、物我两忘的心态,展示了他对故乡的深深眷恋和对光阴流逝的深切感慨。
全诗拼音读音对照参考
jiāng yuè
江月
jiāng yuè guāng yú shuǐ, gāo lóu sī shā rén.
江月光于水,高楼思杀人。
tiān biān cháng zuò kè, lǎo qù yī zhān jīn.
天边长作客,老去一沾巾。
yù lù tuán qīng yǐng, yín hé méi bàn lún.
玉露团清影,银河没半轮。
shuí jiā tiāo jǐn zì, miè zhú cuì méi pín.
谁家挑锦字,灭烛翠眉颦。
“谁家挑锦字”平仄韵脚
拼音:shuí jiā tiāo jǐn zì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “谁家挑锦字”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁家挑锦字”出自杜甫的 《江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。