《晚晴独酌二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
冷落杯盘下箸稀,
今年淮白较来迟。
异乡黄雀真无价,
稍暖琼酥不得时。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在晚上静静地独自品酒的情景。诗人感叹杯盘冷落,箸子稀少,意味着他的生活孤寂清冷。他提到今年的淮白(指淮河流域产的白酒)来得晚,暗示着他对美好事物的期待和渴望。诗人还提到异乡的黄雀,表示他身处陌生的环境,黄雀的稀有和珍贵暗示了他对家乡的思念和对真正的价值的追求。最后,诗人提到稍暖的琼酥(指琼瑶酥,一种传统的糕点),但却不得时,表达了他对美好时光的渴望,却无法得到满足。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人内心的孤寂和对美好事物的渴望。通过对杯盘箸子的冷落和淮白的迟到的描写,诗人表达了对生活的失望和对美好的期待。异乡黄雀的形象象征着诗人自己,他在陌生的环境中感到孤独和珍贵。最后,稍暖琼酥的不得时,更加强调了诗人对美好时光的渴望和无奈。整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的情感,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
wǎn qíng dú zhuó èr shǒu
晚晴独酌二首
lěng luò bēi pán xià zhù xī, jīn nián huái bái jiào lái chí.
冷落杯盘下箸稀,今年淮白较来迟。
yì xiāng huáng què zhēn wú jià, shāo nuǎn qióng sū bù de shí.
异乡黄雀真无价,稍暖琼酥不得时。
“冷落杯盘下箸稀”平仄韵脚
拼音:lěng luò bēi pán xià zhù xī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “冷落杯盘下箸稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷落杯盘下箸稀”出自杨万里的 《晚晴独酌二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。