“晒药安垂老”的意思及全诗出处和翻译赏析

晒药安垂老”出自唐代杜甫的《独坐二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shài yào ān chuí lǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

竟日雨冥冥,双崖洗更青。
水花寒落岸,山鸟暮过庭。
暖老须燕玉,充饥忆楚萍。
胡笳在楼上,哀怨不堪听。
白狗斜临北,黄牛更在东。
峡云常照夜,江月会兼风。
晒药安垂老,应门试小童。
亦知行不逮,苦恨耳多聋。


诗词类型:生活 志向 写景

《独坐二首》杜甫 翻译、赏析和诗意


独坐二首

竟日雨冥冥,双崖洗更青。
水花寒落岸,山鸟暮过庭。
暖老须燕玉,充饥忆楚萍。
胡笳在楼上,哀怨不堪听。
白狗斜临北,黄牛更在东。
峡云常照夜,江月会兼风。
晒药安垂老,应门试小童。
亦知行不逮,苦恨耳多聋。

中文译文:
整日天空阴沉,山崖更加青翠。
冷寒的水花飘落在河岸,山鸟在庭院上空鸣叫。
老人穿着暖和的衣服做琴,以填饥肚回忆起楚国的景色。
胡笳在楼上哀怨地吹奏,令人无法忍受。
一只白狗歪斜地来到北方,一头黄牛在东方等待。
峡谷的云常常照亮夜晚,江月和微风有时会聚在一起。
曝晒草药的老人耐心地等待,试门的小童经常来。
我也明白自己无法做到,痛苦地悔恨自己的听力不好。

诗意和赏析:
这首诗写的是诗人独自一人坐在山间,观察和品味自然的情景。诗人描述了细腻而冷寂的天气,以及寂静中流动的美丽景色。他联想到自己的经历和忆念,思绪纷至沓来,表达了对过去的思考和对自身的不满。通过近景写景、情感描写和自省,诗人将自然景色与个人内心融合在一起,从而展现了一种深邃而富有哲理的意境。整首诗以简洁而精确的语言表达了诗人内心深处的情感,给人一种默然思索和深沉的感觉。

《独坐二首》杜甫 拼音读音参考


dú zuò èr shǒu
独坐二首

jìng rì yǔ míng míng, shuāng yá xǐ gèng qīng.
竟日雨冥冥,双崖洗更青。
shuǐ huā hán luò àn, shān niǎo mù guò tíng.
水花寒落岸,山鸟暮过庭。
nuǎn lǎo xū yàn yù, chōng jī yì chǔ píng.
暖老须燕玉,充饥忆楚萍。
hú jiā zài lóu shàng, āi yuàn bù kān tīng.
胡笳在楼上,哀怨不堪听。
bái gǒu xié lín běi, huáng niú gèng zài dōng.
白狗斜临北,黄牛更在东。
xiá yún cháng zhào yè, jiāng yuè huì jiān fēng.
峡云常照夜,江月会兼风。
shài yào ān chuí lǎo, yìng mén shì xiǎo tóng.
晒药安垂老,应门试小童。
yì zhī xíng bù dǎi, kǔ hèn ěr duō lóng.
亦知行不逮,苦恨耳多聋。

“晒药安垂老”平仄韵脚


拼音:shài yào ān chuí lǎo

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十九皓  

网友评论


杜甫

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。