夜(一作秋夜客舍)
露下天高秋水清,
空山独夜旅魂惊。
疏灯自照孤帆宿,
新月犹悬双杵鸣。
南菊再逢人卧病,
北书不至雁无情。
步蟾倚杖看牛斗,
银汉遥应接凤城。
中文译文:
秋天的夜里露水下垂,天高水清;
我独自一人在空山中夜旅,心灵受到惊扰。
灯光稀疏自照着孤帆宿舍,
新月依然悬挂,双杵发出声音。
南方的菊花再次遭遇到人们卧病,
北方的书信迟迟未到,雁群感觉无情。
我倚着拐杖观看蟾蜍比赛牛斗,
银河在远处承接凤城的命令。
诗意和赏析:
这首诗写的是一个人独自旅行的孤寂的夜晚景象。诗人杜甫在这个夜晚的空山中,感受到了孤独和惊恐。他描述了天高水清,露水下垂的秋夜景象,以及自己在这个空山中的旅行,心灵受到惊扰。他在夜晚的宿舍看着灯光稀疏的孤帆,还能看到新月悬挂在空中,双杵发出声音。诗中还描绘了南方的菊花遭遇到人们卧病的状况,北方的书信迟迟未到,雁群似乎无情。最后,他倚着拐杖看着蟾蜍比赛牛斗,感叹银河在远方承接凤城的命令。
这首诗表达了孤独和寂寞的感受,同时也表达了对于人与自然、人与命运的关系的思考。诗人通过对自然景象和自己内心感受的描绘,展示了人在孤独中思考、观察和感悟的能力。同时,诗中那些富有象征意味的场景和描绘,也增加了诗的深度和艺术性。整首诗以简洁的语言和凝练的表达,表达了诗人对于生活的感悟和思考。
全诗拼音读音对照参考
yè yī zuò qiū yè kè shè
夜(一作秋夜客舍)
lù xià tiān gāo qiū shuǐ qīng, kōng shān dú yè lǚ hún jīng.
露下天高秋水清,空山独夜旅魂惊。
shū dēng zì zhào gū fān sù,
疏灯自照孤帆宿,
xīn yuè yóu xuán shuāng chǔ míng.
新月犹悬双杵鸣。
nán jú zài féng rén wò bìng, běi shū bù zhì yàn wú qíng.
南菊再逢人卧病,北书不至雁无情。
bù chán yǐ zhàng kàn niú dòu, yín hàn yáo yìng jiē fèng chéng.
步蟾倚杖看牛斗,银汉遥应接凤城。
“露下天高秋水清”平仄韵脚
拼音:lù xià tiān gāo qiū shuǐ qīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论