《灵山》
饶水回回转,
灵山面面逢。
展成青步障,
剑作碧芙蓉。
变态百千样,
尖新三两峰。
远看方更好,
还隔翠云重。
中文译文:
水流回旋曲折,
山峰层层相遇。
展现出青色的阻碍,
剑状的碧色芙蓉。
形态变化百千种,
尖峰崭新三两座。
从远处观看更美好,
仍然被翠绿的云雾遮挡。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一座灵山的景色。诗人通过描写水流回旋曲折、山峰层层相遇的景象,表达了山水之间的交融与和谐。诗中的青色步障和剑状碧芙蓉形象生动,给人以视觉上的美感。诗人通过变态百千样、尖新三两峰的描绘,展示了灵山的多样性和独特之处。最后两句表达了从远处观看灵山更加美好,但仍然被翠绿的云雾所遮挡,给人以一种神秘而遥远的感觉。
整首诗以景物描写为主,通过形象生动的描绘,展示了灵山的壮丽景色和神秘氛围,给人以美的享受和遐想的空间。同时,诗中运用了形容词和比喻手法,增强了诗歌的艺术感和表现力。这首诗词展示了杨万里独特的写景才华,同时也反映了宋代文人对自然景色的热爱和对山水之美的追求。
全诗拼音读音对照参考
líng shān
灵山
ráo shuǐ huí huí zhuǎn, líng shān miàn miàn féng.
饶水回回转,灵山面面逢。
zhǎn chéng qīng bù zhàng, jiàn zuò bì fú róng.
展成青步障,剑作碧芙蓉。
biàn tài bǎi qiān yàng, jiān xīn sān liǎng fēng.
变态百千样,尖新三两峰。
yuǎn kàn fāng gèng hǎo, hái gé cuì yún zhòng.
远看方更好,还隔翠云重。
“灵山面面逢”平仄韵脚
拼音:líng shān miàn miàn féng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论
* “灵山面面逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵山面面逢”出自杨万里的 《灵山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。