“白衣只在青门里”的意思及全诗出处和翻译赏析

白衣只在青门里”出自唐代贾岛的《寄无得头陀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yī zhī zài qīng mén lǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

全诗阅读

夏腊今应三十余,不离树下冢间居。
貌堪良匠抽毫写,行称高僧续传书。
落涧水声来远远,当空月色自如如。
白衣只在青门里,心每相亲迹且疏。


诗词类型:

《寄无得头陀》贾岛 翻译、赏析和诗意


《寄无得头陀》是唐代贾岛创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏腊今应三十余,
不离树下冢间居。
貌堪良匠抽毫写,
行称高僧续传书。
落涧水声来远远,
当空月色自如如。
白衣只在青门里,
心每相亲迹且疏。

诗意:
这首诗词描述了无得头陀的生活和心境。无得头陀是指一位没有得到头陀(佛教僧人)称号的人,他在夏天和冬天都居住在树下的墓地旁边。他的外貌像是由一位精湛的工匠细心描绘而成,他的行为被誉为高僧的续传。在他居住的地方,可以听到远处溪水的声音,可以看到空中明亮的月光。他只穿着白衣,住在青门里,他的内心与世无争,与人疏远。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了无得头陀的生活和心态。诗人通过对无得头陀的描写,表达了对清净、超脱尘世的向往和追求。无得头陀选择在墓地旁边居住,显示了他对世俗生活的超然态度。他的外貌被形容得像是艺术家的杰作,显示了他的精神和内在的美。他的行为被赞誉为高僧的续传,说明他的修行和慈悲之心。诗中的溪水声和月色,象征着自然的宁静和美好,与无得头陀内心的宁静相呼应。最后两句表达了无得头陀的孤独和与世隔绝的心境,他只在青门里穿着白衣,与世无争,内心与人疏远。整首诗词通过对无得头陀的描写,传达了对超脱尘世、追求内心宁静的向往和追求。

《寄无得头陀》贾岛 拼音读音参考


jì wú de tóu tuó
寄无得头陀

xià là jīn yīng sān shí yú, bù lí shù xià zhǒng jiān jū.
夏腊今应三十余,不离树下冢间居。
mào kān liáng jiàng chōu háo xiě,
貌堪良匠抽毫写,
xíng chēng gāo sēng xù chuán shū.
行称高僧续传书。
luò jiàn shuǐ shēng lái yuǎn yuǎn, dāng kōng yuè sè zì rú rú.
落涧水声来远远,当空月色自如如。
bái yī zhī zài qīng mén lǐ, xīn měi xiāng qīn jī qiě shū.
白衣只在青门里,心每相亲迹且疏。

“白衣只在青门里”平仄韵脚


拼音:bái yī zhī zài qīng mén lǐ

平仄:平平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



贾岛

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。