《乐府杂曲·鼓吹曲辞·临高台》是唐代贯休所作的一首诗词。
中文译文:
凉风吹远念,使我升高台。
宁知数片云,不是旧山来。
故人天一涯,久客殊未回。
雁来不得书,空寄声哀哀。
诗意:
这首诗描述了作者置身于临高台之上,凉风吹拂着他的思绪,使他情不自禁地回忆起远方的人和事。诗中通过描绘云彩和山峰的变幻,表达了对故乡和亲朋好友的思念之情。作者感叹自己身处异乡,与故人相隔天涯,长期客居未能归去。他心怀忧愁,希望通过信鸽送回的书信来与故人沟通,却遗憾地发现书信无法送达,心中悲伤不已。
赏析:
这首诗以简洁的语言、深刻的意境表达了离乡别井、思念故人的情感。作者通过描绘凉风、云彩和山峰等景物,巧妙地表达了自己的情感,并且通过"雁来不得书"的形象描写,深化了离故乡的忧伤和对交流的渴望。整首诗节奏流畅,意境空灵,感情真挚,能够引起读者对故乡和亲友的共鸣和思考。这首诗体现了贯休独特的诗人才情和对人情世故的深刻观察,具有很高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí lín gāo tái
乐府杂曲·鼓吹曲辞·临高台
liáng fēng chuī yuǎn niàn, shǐ wǒ shēng gāo tái.
凉风吹远念,使我升高台。
níng zhī shù piàn yún, bú shì jiù shān lái.
宁知数片云,不是旧山来。
gù rén tiān yī yá, jiǔ kè shū wèi huí.
故人天一涯,久客殊未回。
yàn lái bù dé shū, kōng jì shēng āi āi.
雁来不得书,空寄声哀哀。
“凉风吹远念”平仄韵脚
拼音:liáng fēng chuī yuǎn niàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声二十九艳
网友评论
* “凉风吹远念”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉风吹远念”出自贯休的 《乐府杂曲·鼓吹曲辞·临高台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。