“吾闻泗滨磬”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾闻泗滨磬”出自宋代文天祥的《听罗道士琴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú wén sì bīn qìng,诗句平仄:平平仄平仄。

全诗阅读

吾闻泗滨磬,暗含角与徵。
又闻天乐泉,净洗筝笛耳。
如何碧一泓,乃此并二美。
蓝田沧海意,请问玉溪子。


诗词类型:

《听罗道士琴》文天祥 翻译、赏析和诗意


《听罗道士琴》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我听说泗滨的磬声,暗含着角和徵音。又听说天上的乐泉,洗净了筝和笛的音色。这碧绿的一泓水,融合了这两种美妙的音乐。蓝田和沧海的意境,请问玉溪的子弟们。

诗意:
这首诗词以音乐为主题,表达了作者对音乐的赞美和对音乐的追求。作者通过描绘泗滨的磬声和天上的乐泉,表达了对美妙音乐的向往和渴望。他将这两种音乐融合在一起,形容出一泓碧绿的水,象征着音乐的美好和和谐。最后,作者以蓝田和沧海的意境来向玉溪的子弟们请教,展示了他对音乐的虔诚和对艺术的追求。

赏析:
这首诗词以音乐为主题,通过描绘不同的音乐元素和意境,展示了作者对音乐的热爱和追求。泗滨的磬声代表了古代音乐的一种,而天上的乐泉则象征着神奇的音乐源泉。作者将这两种音乐融合在一起,形成了一种美妙和谐的境界。诗中的碧绿水泓象征着音乐的美好和纯净,给人以视觉和听觉上的愉悦。最后,作者以蓝田和沧海的意境来请教玉溪的子弟们,表达了他对音乐的虔诚和对艺术的追求。整首诗词通过音乐元素的描绘,展示了作者对音乐的热爱和对美好艺术境界的追求,给人以美的享受和思考的空间。

《听罗道士琴》文天祥 拼音读音参考


tīng luó dào shì qín
听罗道士琴

wú wén sì bīn qìng, àn hán jiǎo yǔ zhēng.
吾闻泗滨磬,暗含角与徵。
yòu wén tiān lè quán, jìng xǐ zhēng dí ěr.
又闻天乐泉,净洗筝笛耳。
rú hé bì yī hóng, nǎi cǐ bìng èr měi.
如何碧一泓,乃此并二美。
lán tián cāng hǎi yì, qǐng wèn yù xī zi.
蓝田沧海意,请问玉溪子。

“吾闻泗滨磬”平仄韵脚


拼音:wú wén sì bīn qìng

平仄:平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十五径  

网友评论



文天祥

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。