“江草日日唤愁生”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜甫

江草日日唤愁生”出自唐代杜甫的《愁(强戏为吴体)》, 诗句共7个字。

江草日日唤愁生,巫峡泠泠非世情。
盘涡鹭浴底心性,独树花发自分明。
十年戎马暗万国,异域宾客老孤城。
渭水秦山得见否,人经罢病虎纵横。

诗句汉字解释

《愁(强戏为吴体)》是唐代诗人杜甫的作品。这首诗描绘了作者内心的愁苦和对国家命运的忧虑。

译文:
江草日日唤愁生,
巫峡泠泠非世情。
盘涡鹭浴底心性,
独树花发自分明。
十年戎马暗万国,
异域宾客老孤城。
渭水秦山得见否,
人经罢病虎纵横。

诗意与赏析:
这首诗以自然景物为背景,表达了作者内心的忧愁和对时局的担忧。第一句"江草日日唤愁生"揭示了作者内心的焦虑和痛苦,江边的草长得茂盛,仿佛在唤醒着他的忧愁。接着,作者提到了巫峡,形容巫峡清寒的景色不符合世情的富庶繁荣,进一步凸显了作者内心的不安和矛盾感。

接下来的两句"盘涡鹭浴底心性,独树花发自分明",通过描绘盘涡中的鹭鸟洗浴和孤独的开花树,表达了作者内心的孤独和独立的意志。这里的盘涡和独树可以被视为作者自己的心灵寄托,他们在世俗之外独自存在,并表现出自己独特的特点。

接下来的两句"十年戎马暗万国,异域宾客老孤城",表达了作者对国家战乱和边疆孤寂的触动。杜甫生活在唐朝末年,时局动荡,国家陷入战乱,他身历了十年的战争,见证了国家的衰落和万国的侵略。异域的宾客来到他生活的孤城,他感叹着城池的孤寂和沧桑。

最后两句"渭水秦山得见否,人经罢病虎纵横",表达了作者对家乡的思念和对自身命运的担忧。渭水和秦山是杜甫故乡的象征,他不知道是否还能回到家乡,是否能再次见到这片熟悉的土地。而"人经罢病虎纵横"则揭示了作者经历了疾病和艰难的岁月,以及社会的动荡和不安。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘自然景色以及与之相对比的人类命运和内心的忧愁,表达了作者对国家命运的担忧和对个人命运的思索。这首诗情感深沉,意境独特,展现了杜甫诗歌中常见的悲壮和忧愁情怀,体现了他对社会现实的关注和对命运的思考。

全诗拼音读音对照参考


chóu qiáng xì wèi wú tǐ
愁(强戏为吴体)
jiāng cǎo rì rì huàn chóu shēng, wū xiá líng líng fēi shì qíng.
江草日日唤愁生,巫峡泠泠非世情。
pán wō lù yù dǐ xīn xìng,
盘涡鹭浴底心性,
dú shù huā fā zì fēn míng.
独树花发自分明。
shí nián róng mǎ àn wàn guó, yì yù bīn kè lǎo gū chéng.
十年戎马暗万国,异域宾客老孤城。
wèi shuǐ qín shān dé jiàn fǒu, rén jīng bà bìng hǔ zòng héng.
渭水秦山得见否,人经罢病虎纵横。

“江草日日唤愁生”平仄韵脚


拼音:jiāng cǎo rì rì huàn chóu shēng
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


* “江草日日唤愁生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江草日日唤愁生”出自杜甫的 《愁(强戏为吴体)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜甫简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。