《使北》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
使旃尽道有回期,
独陷羁臣去牧羝。
小尔含沙浑小事,
白云飞处楚天低。
诗意:
这首诗词描绘了一个忠臣的形象,他被派往北方执行使命,但他心中始终怀有回归的期望。他身处异乡,像一只被羁绊的羊,无法自由地放牧。尽管他所面对的是微不足道的琐事,但他仍然心怀忧虑。他看到白云飘荡在楚天的低处,这景象使他感到无比的沮丧和失落。
赏析:
这首诗词通过描绘忠臣的心境,表达了作者对忠诚和家国情怀的赞美。诗中的使旃是指使命,道有回期表示忠臣心中始终怀有回归的期望。独陷羁臣去牧羝则形象地描绘了忠臣在异乡无法自由行动的困境。小尔含沙浑小事表达了忠臣对琐碎事务的忧虑和不满。最后,白云飞处楚天低的景象则象征着忠臣内心的沮丧和失落。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了忠臣的忧国忧民之情。它表达了作者对忠诚、家国情怀和忠臣精神的赞美,同时也反映了宋代社会的政治氛围和忠臣的困境。这首诗词以其深刻的内涵和优美的表达方式,成为了文天祥的代表作之一。
全诗拼音读音对照参考
shǐ běi
使北
shǐ zhān jǐn dào yǒu huí qī, dú xiàn jī chén qù mù dī.
使旃尽道有回期,独陷羁臣去牧羝。
xiǎo ěr hán shā hún xiǎo shì, bái yún fēi chù chǔ tiān dī.
小尔含沙浑小事,白云飞处楚天低。
“小尔含沙浑小事”平仄韵脚
拼音:xiǎo ěr hán shā hún xiǎo shì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “小尔含沙浑小事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小尔含沙浑小事”出自文天祥的 《使北》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。